ASong2U_Web/wp-content/plugins/bulk-delete/languages/bulk-delete-pt_BG.po

268 lines
8.2 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Copyright (C) 2010 Bulk Delete
# This file is distributed under the same license as the Bulk Delete package.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bulk Delete 1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://wordpress.org/tag/bulk-delete\n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-24 17:19:16+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-16 11:24+0200\n"
"Last-Translator: Nikolay Nikolov <statiiki@abv.bg>\n"
"Language-Team: pt-br <sudar@sudarmuthu.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-Language: Portuguese\n"
"X-Poedit-Country: BRAZIL\n"
#: bulk-delete.php:275
msgid "All the selected posts have been sucessfully deleted."
msgstr "Всички избрани публикации са изтрити успешно."
#: bulk-delete.php:285
msgid "WARNING: Posts deleted once cannot be retrieved back. Use with caution."
msgstr "ВНИМАНИЕ: Изтриването на публикации е необратимо действие. Използвайте внимателно."
#: bulk-delete.php:290
msgid "Select the posts which you want to delete"
msgstr "Изберете публикациите, които искате да изтриете"
#: bulk-delete.php:310
msgid "All Drafts"
msgstr "Всички чернови"
#: bulk-delete.php:310
msgid "Drafts"
msgstr "Чернови"
#: bulk-delete.php:316
msgid "All Revisions"
msgstr "Всички ревизии"
#: bulk-delete.php:316
msgid "Revisions"
msgstr "Ревизии"
#: bulk-delete.php:322
msgid "All Pending posts"
msgstr "Всички публикации чакащи одобрение"
#: bulk-delete.php:322
#: bulk-delete.php:328
#: bulk-delete.php:334
#: bulk-delete.php:389
#: bulk-delete.php:477
#: bulk-delete.php:572
msgid "Posts"
msgstr "Публикации"
#: bulk-delete.php:328
msgid "All scheduled posts"
msgstr "Всички планирани публикации"
#: bulk-delete.php:334
msgid "All private posts"
msgstr "Всички лични публикации"
#: bulk-delete.php:340
msgid "All Pages"
msgstr "Всички страници"
#: bulk-delete.php:340
msgid "Pages"
msgstr "Страници"
#: bulk-delete.php:346
#: bulk-delete.php:423
#: bulk-delete.php:512
#: bulk-delete.php:607
msgid "Move to Trash"
msgstr "Премести в кошчето"
#: bulk-delete.php:347
#: bulk-delete.php:424
#: bulk-delete.php:513
#: bulk-delete.php:608
msgid "Delete permanently"
msgstr "Изтрий завинаги"
#: bulk-delete.php:354
#: bulk-delete.php:440
#: bulk-delete.php:529
#: bulk-delete.php:624
msgid "Only delete first "
msgstr "Изтрий само първите "
#: bulk-delete.php:355
#: bulk-delete.php:441
#: bulk-delete.php:530
#: bulk-delete.php:625
msgid "posts."
msgstr "публикации."
#: bulk-delete.php:356
#: bulk-delete.php:442
#: bulk-delete.php:531
#: bulk-delete.php:626
msgid "Use this option if there are more than 1000 posts and the script timesout."
msgstr "Използвайте тази опция, ако ще триете повече от 1000 публикации и скрипта не успява да завърши. "
#: bulk-delete.php:363
#: bulk-delete.php:449
#: bulk-delete.php:538
#: bulk-delete.php:633
msgid "Bulk Delete "
msgstr "Масово изтриване"
#: bulk-delete.php:371
msgid "By Category"
msgstr "По категория"
#: bulk-delete.php:372
msgid "Select the categories whose post you want to delete"
msgstr "Изберете категориите, чиито публикации желаете да изтриете"
#: bulk-delete.php:400
msgid "All Categories"
msgstr "Всички категории"
#: bulk-delete.php:412
#: bulk-delete.php:501
#: bulk-delete.php:596
msgid "Only restrict to posts which are "
msgstr "Ограничи до публикации, които са "
#: bulk-delete.php:414
#: bulk-delete.php:503
#: bulk-delete.php:598
msgid "older than"
msgstr "по-стари от"
#: bulk-delete.php:415
#: bulk-delete.php:504
#: bulk-delete.php:599
msgid "posted within last"
msgstr "публикувани през последните"
#: bulk-delete.php:417
#: bulk-delete.php:506
#: bulk-delete.php:601
msgid "days"
msgstr "дни"
#: bulk-delete.php:430
#: bulk-delete.php:519
#: bulk-delete.php:614
msgid "Public posts"
msgstr "Публични публикации"
#: bulk-delete.php:431
#: bulk-delete.php:520
#: bulk-delete.php:615
msgid "Private Posts"
msgstr "Лични публикации"
#: bulk-delete.php:460
msgid "By Tags"
msgstr "По етикети"
#: bulk-delete.php:461
msgid "Select the tags whose post you want to delete"
msgstr "Изберете етикетите, чиито публикации желаете да изтриете"
#: bulk-delete.php:488
msgid "All Tags"
msgstr "Всички етикети"
#: bulk-delete.php:553
msgid "By Taxonomies"
msgstr "По таксономии"
#: bulk-delete.php:554
msgid "Select the taxonomies whose post you want to delete"
msgstr "Изберете таксономиите, чиито публикации желаете да изтриете"
#: bulk-delete.php:583
msgid "All Taxonomies"
msgstr "Всички таксономии"
#: bulk-delete.php:643
msgid "Support"
msgstr "Поддръжка"
#: bulk-delete.php:644
msgid "If you have any questions/comments/feedback about the Plugin then post a comment in the <a target=\"_blank\" href = \"http://sudarmuthu.com/wordpress/bulk-delete\">Plugins homepage</a>."
msgstr "Ако имате някакви въпроси/коментари/обратна връзка относно разширението, публикувайте коментар в <a target=\"_blank\" href = \"http://sudarmuthu.com/wordpress/bulk-delete\">уеб страницата на разширението</a>."
#: bulk-delete.php:645
msgid "If you like the Plugin, then consider doing one of the following."
msgstr "Ако харесвате това разширение, можете да направите едно от следните неща."
#: bulk-delete.php:647
msgid "Write a blog post about the Plugin."
msgstr "Да напишете блог публикация за разширението."
#: bulk-delete.php:648
msgid " about it."
msgstr " -нете за него."
#: bulk-delete.php:649
msgid "Give a <a href = \"http://wordpress.org/extend/plugins/bulk-delete/\" target=\"_blank\">good rating</a>."
msgstr "Дайте му <a href = \"http://wordpress.org/extend/plugins/bulk-delete/\" target=\"_blank\">добра оценка</a>."
#: bulk-delete.php:650
msgid "Say <a href = \"http://sudarmuthu.com/if-you-wanna-thank-me\" target=\"_blank\">thank you</a>."
msgstr "Кажете <a href = \"http://sudarmuthu.com/if-you-wanna-thank-me\" target=\"_blank\">благодаря</a>."
#: bulk-delete.php:653
msgid "If you are looking to move posts in bulk, instead of deleting then try out my "
msgstr "Ако искате да премествате масово публикации, вместо да ги изтривате, то погледнете моя "
#: bulk-delete.php:653
msgid "Bulk Move Plugin"
msgstr "Bulk Move Plugin"
#: bulk-delete.php:715
msgid "Are you sure you want to delete all the selected posts"
msgstr "Сигурни ли сте, че искате да изтриете всички избрани публикации"
#: bulk-delete.php:717
msgid "Please select at least one"
msgstr "Моля, изберете поне една"
#: bulk-delete.php:808
msgid "Manage"
msgstr "Управлявай"
#: bulk-delete.php:819
msgid "plugin"
msgstr "разширение"
#: bulk-delete.php:819
msgid "Version"
msgstr "Версия"
#: bulk-delete.php:819
msgid "by"
msgstr "от"
#. Plugin Name of the plugin/theme
msgid "Bulk Delete"
msgstr "Bulk Delete"
#. Plugin URI of the plugin/theme
msgid "http://sudarmuthu.com/wordpress/bulk-delete"
msgstr "http://sudarmuthu.com/wordpress/bulk-delete"
#. Description of the plugin/theme
msgid "Bulk delete posts from selected categories or tags. Use it with caution."
msgstr "Масово изтриване на публикации по категории или етикети. Използвайте внимателно."
#. Author of the plugin/theme
msgid "Sudar"
msgstr "Sudar"
#. Author URI of the plugin/theme
msgid "http://sudarmuthu.com/"
msgstr "http://sudarmuthu.com/"