git-svn-id: https://192.168.0.254/svn/Proyectos.ConstruccionesCNJ_Web/trunk@5 a1d75475-e439-6a4c-b115-a3aab481e8ec
182 lines
4.7 KiB
Plaintext
182 lines
4.7 KiB
Plaintext
# $Id: pt_BR.po 16040 2007-03-16 23:04:36Z mindless $
|
|
#
|
|
# Gallery - a web based photo album viewer and editor
|
|
# Copyright (C) 2000-2007 Bharat Mediratta
|
|
#
|
|
# This program is free software; you can redistribute it and/or modify
|
|
# it under the terms of the GNU General Public License as published by
|
|
# the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at
|
|
# your option) any later version.
|
|
#
|
|
# This program is distributed in the hope that it will be useful, but
|
|
# WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
|
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
|
|
# General Public License for more details.
|
|
#
|
|
# You should have received a copy of the GNU General Public License
|
|
# along with this program; if not, write to the Free Software
|
|
# Foundation, Inc., 51 Franklin Street - Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Gallery: Gd 1.1.1\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2004-11-28 12:45+0100\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2005-07-30 00:00+0200\n"
|
|
"Last-Translator: Ernesto Baschny <ernst@baschny.de>\n"
|
|
"Language-Team: Brazilian Portuguese <gallery-devel@lists.sourceforge.net>\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
|
|
|
msgid "Gd"
|
|
msgstr "GD"
|
|
|
|
msgid "Gd Graphics Toolkit"
|
|
msgstr "Caixa de ferramentas gráfica GD"
|
|
|
|
msgid "Graphics Toolkits"
|
|
msgstr "Caixas de ferramentas gráficas"
|
|
|
|
msgid "Convert to a JPEG"
|
|
msgstr "Converter para JPEG"
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "target width (# pixels or #% of full size)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "(optional) target height, defaults to same as width"
|
|
msgstr "(opcional) altura desejada, o padrão é ser o mesmo que a largura"
|
|
|
|
msgid "Scale the image to the target size, maintain aspect ratio"
|
|
msgstr "Redimensionar a imagem para as dimensões especificadas"
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "target height (# pixels or #% of full size)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Resize the image to the target dimensions"
|
|
msgstr "Redimensionar a imagem para as dimensões especificadas"
|
|
|
|
msgid "rotation degrees"
|
|
msgstr "graus de rotação"
|
|
|
|
msgid "Rotate the image"
|
|
msgstr "Rotacionar a imagem"
|
|
|
|
msgid "left edge %"
|
|
msgstr "esquerda %"
|
|
|
|
msgid "top edge %"
|
|
msgstr "para cima %"
|
|
|
|
msgid "width %"
|
|
msgstr "largura %"
|
|
|
|
msgid "height %"
|
|
msgstr "altura %"
|
|
|
|
msgid "Crop the image"
|
|
msgstr "Cortar a imagem"
|
|
|
|
msgid "overlay path"
|
|
msgstr "caminho de overlay"
|
|
|
|
msgid "overlay mime type"
|
|
msgstr "tipo mime para overlay"
|
|
|
|
msgid "overlay width"
|
|
msgstr "largura de overlay"
|
|
|
|
msgid "overlay height"
|
|
msgstr "altura de overlay"
|
|
|
|
msgid "alignment type"
|
|
msgstr "tipo de alinhamento"
|
|
|
|
msgid "alignment x %"
|
|
msgstr "alinhamento x %"
|
|
|
|
msgid "alignment y %"
|
|
msgstr "alinhamento y %"
|
|
|
|
msgid "Overlay source image with a second one"
|
|
msgstr "Sobrepor a imagem fonte com uma segunda imagem"
|
|
|
|
msgid "target size in kb"
|
|
msgstr "tamanho desejado em kb"
|
|
|
|
msgid "Reduce image quality to reach target file size"
|
|
msgstr "Reduzir a qualidade da imagem para atingir o tamanho desejado"
|
|
|
|
msgid "Get the width and height of the image"
|
|
msgstr "Obter a largura e a altura da imagem"
|
|
|
|
msgid "Gd Settings"
|
|
msgstr "Configuração do GD"
|
|
|
|
msgid "Settings saved successfully"
|
|
msgstr "Configuração salva com sucesso"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"Gd is a graphics toolkit that can be used to process images that you upload to Gallery. The "
|
|
"GD-library should be compiled in your PHP (--with-gd)."
|
|
msgstr ""
|
|
"GD é uma caixa de ferramentas gráfica que pode ser usada para processar imagens que você "
|
|
"envia para a galeria. A biblioteca GD deve ser compilada com o PHP (--with-gd)."
|
|
|
|
msgid "JPEG Quality:"
|
|
msgstr "Qualidade do JPEG"
|
|
|
|
msgid "Save"
|
|
msgstr "Salvar"
|
|
|
|
msgid "Cancel"
|
|
msgstr "Cancelar"
|
|
|
|
msgid "Reset"
|
|
msgstr "Reset"
|
|
|
|
msgid "GD library version"
|
|
msgstr "Versão da biblioteca GD"
|
|
|
|
msgid "GD version"
|
|
msgstr "Versão do GD"
|
|
|
|
msgid "Required"
|
|
msgstr "Necessário"
|
|
|
|
msgid "Pass/fail"
|
|
msgstr "Passou/falhou"
|
|
|
|
msgid "bundled"
|
|
msgstr "incluso"
|
|
|
|
msgid "Failed"
|
|
msgstr "Falhou"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"This GD version is too old and is not supported by this module! Please upgrade your PHP "
|
|
"installation to include the latest GD version."
|
|
msgstr ""
|
|
"Esta versão do GD é muito velha e não é suportada por este módulo! Atualize a sua instalação "
|
|
"do PHP para incluir a última versão do GD."
|
|
|
|
msgid "Passed"
|
|
msgstr "Passou"
|
|
|
|
msgid "You don't seem to have the GD library available on this PHP installation."
|
|
msgstr "Parece que você não possui a biblioteca GD disponível neste instalação do PHP."
|
|
|
|
msgid "Supported MIME Types"
|
|
msgstr "Tipos MIME suportados"
|
|
|
|
msgid "The Gd module will support files with the following MIME types:"
|
|
msgstr "O módulo GD irá suportar arquivos com os seguintes tipos MIME:"
|
|
|
|
#~ msgid "target width"
|
|
#~ msgstr "largura desejada"
|
|
|
|
#~ msgid "target height"
|
|
#~ msgstr "altura desejada"
|