it: contacts_title: Contatti label_all_people: Tutti label_all_companies: Tutte le aziende label_all_people_and_companies: Tutti e tutte le aziende label_recently_viewed: Visualizzati di recente label_gravatar_enabled: Usa Gravatar label_thumbnails_enabled: Mostra miniature belle note label_max_thumbnail_file_size: Dimensione massima delle note label_contacts_view_all: Vedi tutti i contatti label_contact_files: Files label_task_plural: Compito label_contact_background_info: Storico contatto label_person: Persona label_company: Azienda label_contact_plural: Lista dei contatti label_contact_information: Info contatti label_contact_edit_information: Modifica le informazione del contatto label_edit_tags: Modifica etichette label_contact_view: Visualizza label_contact_list: Lista label_contact_new: Nuovo label_at_company: at label_last_notes: Note recenti label_tags_plural: Etichette label_multi_tags_plural: Selezione etichette multiple label_single_tag_mode: Etichetta singola label_multiple_tags_mode: Etichette multiple label_contact_tag: Etichetta label_time_ago: fa' label_add_note_plural: Aggiungi note a label_note_plural: Note label_company_employees: Impiegati label_add_tags_rule: separarti da virgola label_search: Cerca per nome label_note_for: Nota per label_show_on_map: Mostra nella mappa label_add_another_phone: aggiungi telefono label_contact_note_plural: Tutte le note label_remove: elimina label_related_contacts: Contatti collegati label_assigned_to: Responsabile label_issue_added: Segnalazione aggiunta label_add_emails_rule: separati da virgola label_add_phones_rule: separati da virgola label_add_employee: Nuovo impiegato label_merge_dublicate_plural: Merge label_dublicate_plural: Duplicati ammessi label_dublicate_for_plural: Possible duplicates for label_note_show_extras: Dettagli (files, date) label_note_hide_extras: Nascondi dettagli label_note_added: La nota e' stata aggiunta label_note_read_more: (continua) label_deal_plural: Contratti label_contractor_plural: Contraenti label_deal: Contratto label_deal_new: Nuovo contratto label_deal_edit_information: Modifica dettagli contratto label_deal_change_status: Cambia stato label_deal_pending: In trattativa label_deal_won: Attivo label_deal_lost: Perso label_deal_expired: Scaduto field_note_date: Data della nota field_deal_name: Nome field_deal_background: Storico field_deal_contact: Contatti field_deal_price: Importo field_price: Importo field_contact_avatar: Avatar field_contact_is_company: Azienda field_contact_name: Nome field_contact_last_name: Cognome field_contact_first_name: Nome field_contact_middle_name: Secondo nome field_contact_job_title: Titolo field_contact_company: Azienda field_contact_address: Indirizzo field_contact_phone: Telefono field_contact_email: Email field_contact_website: Sito web field_contact_skype: Skype field_contact_status: Stato field_contact_background: Storico field_contact_tag_names: Etichette field_first_name: Nome field_last_name: Cognome field_company: Azienda field_birthday: Compleanno field_contact_department: Reparto field_company_field: Industry field_color: Colore button_add_note: Aggiungi nota notice_successful_save: Salvato correttamente notice_successful_add: Creato correttamente notice_unsuccessful_save: Salvataggio fallito notice_successful_merged: Uniti correttamente notice_merged_warning: Tutte le note, i progetti, le etichette ed i compiti collegati a questo contatto saranno uniti con il contatto scelto in basso. Quindi questo contatto sara' cancellato. project_module_contacts_module: Contatti permission_view_contacts: Visualizza contatto permission_edit_contacts: Modifica contatto permission_delete_contacts: Elimina contatto permission_view_deals: Visualizza contratto permission_edit_deals: Modifica contratto permission_delete_deals: Elimina contratto permission_add_notes: Aggiungi note permission_delete_notes: Elimina note permission_delete_own_notes: Elimina le proprie note # 2.0.0 label_deal_category: categoria affare label_deal_category_plural: categorie di offerte label_deal_category_new: Nuova categoria text_deal_category_destroy_assignments: Rimuovere categoria incarichi text_deal_category_destroy_question: "Alcune occasioni (% {count}) vengono assegnati a questa categoria Cosa vuoi fare.? " text_deal_category_reassign_to: Riassegnare offerte per questa categoria text_deals_destroy_confirmation: "Sei sicuro di voler cancellare l'affare selezionati (s)?" label_deal_status_plural: stati affare label_deal_status: affare di stato field_deal_status_is_closed: chiuso label_deal_status_new: Nuovo permission_manage_contacts: enumerazioni label_sale_funel: imbuto di vendita label_period: Data dell'arrivo label_count: Conte # 2.0.1 label_user_format: Nome del contatto formato label_my_contact_plural: Contatti assegnato a me label_my_deal_plural: Offerte aperto assegnato a me label_contact_view_all: Vedi tutti i contatti label_deal_view_all: Mostra tutte le offerte #2.0.2 label_bulk_edit_selected_contacts: Edit all selected contacts label_bulk_edit_selected_deals: Edit all selected deals label_bulk_send_mail_selected_contacts: Send mail to selected contacts field_add_tags: Add tags field_delete_tags: Delete tags label_send_mail: Send mail error_empty_email: Email can not be blank permission_send_contacts_mail: Send mail field_mail_from: From address text_email_macros: Avaliable macros %{macro} field_message: Message #2.0.3 label_add_contact: Add new contact in project label_contact: Contact field_age: Age label_vcf_import: Import from vCard label_mail_from: From permission_import_contacts: Import contacts