# $Id: es-ES.com_users.ini 1.5.0 2010-04-25 14:32:35 20:48:08 ~0 $ # author Joomla! Spanish # copyright copyright (C) 2010 JoomlaSpanish.org All rights reserved. # license http://www.gnu.org/licenses/gpl-2.0.html GNU/GPL # Note : All ini files need to be saved as UTF-8 BACK-END LANGUAGE=Idioma para la administración BLOCK USER=Bloquear usuario BLOCKED=Bloqueado CANNOT SAVE THE USER INFORMATION=No puedo grabar la información de usuario CHANGE CONTACT DETAILS=Cambiar los detalles del contacto CONTACT INFORMATION=Información del contacto COMPONENTS -> CONTACT -> MANAGE CONTACTS=Componentes -> Contactos -> Gestionar contactos DELETE=Borrar E-MAIL=E-mail EDIT=Editar FRONT-END LANGUAGE=Idioma del sitio(front-end) HELP SITE=Sitio de ayuda HELP SITE FOR THIS USER=Sitio de ayuda para este usuario IMAGE=Imagen del contacto LAST VISIT=Última visita LAST VISIT DATE=Fecha de la última visita LOGGED IN=Sesión de usuario iniciada LOGOUT=Cerrar sesión MISC=Información
General NEVER=Nunca NEW PASSWORD=Nueva contraseña NEW_USER_MESSAGE=Hola %s, \n\n\nHas sido dado de alta como usuario en %s por un administrador.\n\nEste E-mail contiene tu nombre de usuario y contraseña y lo necesitarás para poder iniciar la sesión en %s\n\nNombre de usuario: %s\nContraseña: %s\n\n\nPor favor, no respondas a este mensaje ya que ha sido generado automáticamente con el propósito de informarte. NEW_USER_MESSAGE_SUBJECT=Detalles del asunto NO CONTACT DETAILS LINKED TO THIS USER=No hay detalles de contacto enlazados a este usuario NOTICE=Noticia PARAMADMINLANGUAGE=Idioma predeterminado para la interfaz de administración PARAMLANGUAGE=Idioma predeterminado para la interfaz del sitio(front-end) PASSWORD DO NOT MATCH.=La contraseña no coincide. #If the variable does not work in your language use following line # PLEASE MAKE A SELECTION FROM THE LIST TO=Please select a User from the list #instead of PLEASE MAKE A SELECTION FROM THE LIST TO=Por favor, seleccionar un usuario de la lista para %s PLEASE SELECT A USER=Por favor, selecciona un usuario POSITION=Posición RECEIVE SYSTEM EMAILS=Recibir e-mails del sistema REGISTER DATE=Fecha de registro SEECOMPCONTACTFORDETAILS=Accede a: Componentes -> Contactos -> Gestor de contactos, para ver los detalles SELECT A USER TO DELETE=Selecciona un usuario a borrar SELECT AN ITEM TO=Selecciona al usuario SELECT EDITOR=Seleccionar editor SELECT LANGUAGE=Seleccionar el idioma SELECT GROUP=Seleccionar grupo SELECT LOG STATUS=Seleccionar el diario(log) de estado SUCCESSFULLY SAVED CHANGES TO USER=Los cambios del usuario: %s se han guardado con éxito SUCCESSFULLY SAVED USER=La informacion del usuario: %s se guardó correctamente. TIME ZONE FOR THIS USER=Zona horaria para este usuario USER DELETED=Usuario borrado con éxito USER DETAILS=Detalles del usuario USER EDITOR=Editor del usuario USER MANAGER=Gestor de usuarios USERS=Usuarios USER SESSION ENDED=Sesión del usuario finalizada VERIFY PASSWORD=Verificar contraseña WARN_ONLY_SUPER=No puedes cambiar el grupo de este usuario porque es el único super administrador activo en el sitio WARNDELETE=No puedes eliminar a otro administrador, sólo los super administradores tienen esa capacidad WARNLOGININVALID=Tu nombre de usuario contiene caracteres inválidos o es muy corto. WARNREG_EMAIL_INUSE=Este e-mail ya está registrado WARNREG_MAIL=Por favor, ingresa una dirección de e-mail válida WARNREG_INUSE=Ese nombre de usuario ya está en uso WARNSELECTPB=Por favor, selecciona otro grupo porque el `Grupo de administración` no es una opción seleccionable WARNSELECTPF=Por favor, seleccione otro grupo porque el `Grupo de acceso al sitio` no es una opción seleccionable WARNSUPERADMINCREATE=No puedes crear un usuario nuevo con ese grupo de usuarios, solo los super administradores están autorizados WYSIWYG EDITOR FOR THIS USER=Editor WYSIWYG para este usuario YOU CANNOT DELETE A SUPER ADMINISTRATOR=No puedes eliminar a un super administrador YOU CANNOT BLOCK A SUPER ADMINISTRATOR=No puedes bloquear a un Super Administrador. YOU CANNOT DELETE YOURSELF!=­¡No puedes eliminarse a ti mismo! YOU MUST ASSIGN USER TO A GROUP.=Debes asignar a este usuario a un grupo de acceso. YOU MUST PROVIDE A NAME.=Debes introducir un nombre. YOU MUST PROVIDE A USER LOGIN NAME.=Debes introducir un nombre de usuario. YOU MUST PROVIDE AN EMAIL ADDRESS.=Debes introducir un e-mail valido.