# $Id: es-ES.ini 1.5.0 2010-04-25 01:58:59 16:28:06 ~0 $ # author Joomla! Spanish # copyright copyright (C) 2010 JoomlaSpanish.org All rights reserved. # license http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html GNU/GPL # Note : All ini files need to be saved as UTF-8 DATE_FORMAT_LC=%A, %d %B %Y DATE_FORMAT_LC1=%A, %d %B %Y DATE_FORMAT_LC2=%A, %d %B %Y %H:%M DATE_FORMAT_LC3=%d %B %Y DATE_FORMAT_LC4=%d.%m.%y DATE_FORMAT_JS1=d-m-y %Y-%M-%D=%Y-%M-%D %A, %B %E=%A, %B %E # Months JANUARY_SHORT=Ene JANUARY=Enero FEBRUARY_SHORT=Feb FEBRUARY=Febrero MARCH_SHORT=Mar MARCH=Marzo APRIL_SHORT=Abr APRIL=Abril MAY_SHORT=May MAY=Mayo JUNE_SHORT=Jun JUNE=Junio JULY_SHORT=Jul JULY=Julio AUGUST_SHORT=Ago AUGUST=Agosto SEPTEMBER_SHORT=Sep SEPTEMBER=Septiembre OCTOBER_SHORT=Oct OCTOBER=Octubre NOVEMBER_SHORT=Nov NOVEMBER=Noviembre DECEMBER_SHORT=Dic DECEMBER=Diciembre #Days of the Week SAT=Sáb SATURDAY=Sábado SUN=Dom SUNDAY=Domingo MON=Lun MONDAY=Lunes TUE=Mar TUESDAY=Martes WED=Mié WEDNESDAY=Miércoles THU=Ju THURSDAY=Jueves FRI=Vi FRIDAY=Viernes #Other Calendar Strings (TODAY)=(Hoy) (SHIFT-)CLICK OR DRAG TO CHANGE VALUE=(Cambiar-)Haz clic o arrastrar para cambiar el valor. ABOUT THE CALENDAR=Acerca del calendario DISPLAY %S FIRST=Mostrar %s primero DRAG TO MOVE=Arrástralo para moverlo GO TODAY=Ir a hoy NEXT MONTH (HOLD FOR MENU)=Haz clic para ir al próximo mes. Haz clic y mantén presionado para listar los meses NEXT YEAR (HOLD FOR MENU)=Haz clic para ir al próximo año. Haz clic y mantén presionado para listar los años. PREV. MONTH (HOLD FOR MENU)=Haz clic para ir al mes anterior. Haz clic y mantén presionado para listar los meses. PREV. YEAR (HOLD FOR MENU)=Haz clic para ir al año anterior. Haz clic y mantén presionado para listar los años. SELECT DATE=Seleccionar una fecha. TIME=Fecha TIME:=Fecha: CLOSE=Cerrar TODAY=Hoy WK=se # Time Zones TIME ZONE=Zona horaria (UTC -12:00) INTERNATIONAL DATE LINE WEST=(UTC -12:00) International Date Line West (UTC -11:00) MIDWAY ISLAND, SAMOA=(UTC -11:00) Midway Island, Samoa (UTC -10:00) HAWAII=(UTC -10:00) Hawaii (UTC -09:30) TAIOHAE, MARQUESAS ISLANDS=(UTC -09:30) Taiohae, Marquesas Islands (UTC -09:00) ALASKA=(UTC -09:00) Alaska (UTC -08:00) PACIFIC TIME (US & CANADA)=(UTC -08:00) Pacific Time (US & Canada) (UTC -07:00) MOUNTAIN TIME (US & CANADA)=(UTC -07:00) Mountain Time (US & Canada) (UTC -06:00) CENTRAL TIME (US & CANADA), MEXICO CITY=(UTC -06:00) Central Time (US & Canada), Mexico City (UTC -05:00) EASTERN TIME (US & CANADA), BOGOTA, LIMA=(UTC -05:00) Eastern Time (US & Canada), Bogota, Lima (UTC -04:30) VENEZUELA=(UTC -04:30) Venezuela (UTC -04:00) ATLANTIC TIME (CANADA), CARACAS, LA PAZ=(UTC -04:00) Atlantic Time (Canada), Caracas, La Paz (UTC -03:30) ST. JOHN'S, NEWFOUNDLAND, LABRADOR=(UTC -03:30) St. John's, Newfoundland and Labrador (UTC -03:00) BRAZIL, BUENOS AIRES, GEORGETOWN=(UTC -03:00) Brazil, Buenos Aires, Georgetown (UTC -02:00) MID-ATLANTIC=(UTC -02:00) Mid-Atlantic (UTC -01:00) AZORES, CAPE VERDE ISLANDS=(UTC -01:00) Azores, Cape Verde Islands (UTC 00:00) WESTERN EUROPE TIME, LONDON, LISBON, CASABLANCA=(UTC 00:00) Western Europe Time, London, Lisbon, Casablanca (UTC +01:00) AMSTERDAM, BERLIN, BRUSSELS, COPENHAGEN, MADRID, PARIS=(UTC +01:00) Amsterdam, Berlin, Brussels, Copenhagen, Madrid, Paris (UTC +02:00) ISTANBUL, JERUSALEM, KALININGRAD, SOUTH AFRICA=(UTC +02:00) Istanbul, Jerusalem, Kaliningrad, South Africa (UTC +03:00) BAGHDAD, RIYADH, MOSCOW, ST. PETERSBURG=(UTC +03:00) Baghdad, Riyadh, Moscow, St. Petersburg (UTC +03:30) TEHRAN=(UTC +03:30) Tehran (UTC +04:00) ABU DHABI, MUSCAT, BAKU, TBILISI=(UTC +04:00) Abu Dhabi, Muscat, Baku, Tbilisi (UTC +04:30) KABUL=(UTC +04:30) Kabul (UTC +05:00) EKATERINBURG, ISLAMABAD, KARACHI, TASHKENT=(UTC +05:00) Ekaterinburg, Islamabad, Karachi, Tashkent (UTC +05:30) BOMBAY, CALCUTTA, MADRAS, NEW DELHI, COLOMBO=(UTC +05:30) Bombay, Calcutta, Madras, New Delhi, Colombo (UTC +05:45) KATHMANDU=(UTC +05:45) Kathmandu (UTC +06:00) ALMATY, DHAKA=(UTC +06:00) Almaty, Dhaka (UTC +06:30) YAGOON=(UTC +06:30) Yagoon (UTC +07:00) BANGKOK, HANOI, JAKARTA=(UTC +07:00) Bangkok, Hanoi, Jakarta (UTC +08:00) BEIJING, PERTH, SINGAPORE, HONG KONG=(UTC +08:00) Beijing, Perth, Singapore, Hong Kong (UTC +08:00) ULAANBAATAR, WESTERN AUSTRALIA=(UTC +08:00) Ulaanbaatar, Western Australia (UTC +09:00) TOKYO, SEOUL, OSAKA, SAPPORO, YAKUTSK=(UTC +09:00) Tokyo, Seoul, Osaka, Sapporo, Yakutsk (UTC +09:30) ADELAIDE, DARWIN, YAKUTSK=(UTC +09:30) Adelaide, Darwin, Yakutsk (UTC +10:00) EASTERN AUSTRALIA, GUAM, VLADIVOSTOK=(UTC +10:00) Eastern Australia, Guam, Vladivostok (UTC +10:30) LORD HOWE ISLAND (AUSTRALIA)=(UTC +10:30) Lord Howe Island (Australia) (UTC +11:00) MAGADAN, SOLOMON ISLANDS, NEW CALEDONIA=(UTC +11:00) Magadan, Solomon Islands, New Caledonia (UTC +11:30) NORFOLK ISLAND=(UTC +11:30) Norfolk Island (UTC +12:00) AUCKLAND, WELLINGTON, FIJI, KAMCHATKA=(UTC +12:00) Auckland, Wellington, Fiji, Kamchatka (UTC +12:45) CHATHAM ISLAND=(UTC +12:45) Chatham Island (UTC +13:00) TONGA=(UTC +13:00) Tonga (UTC +14:00) KIRIBATI=(UTC +14:00) Kiribati # Mailer Codes PHPMAILER_PROVIDE_ADDRESS=Al menos debe proporcionar un destinatario de correo. PHPMAILER_MAILER_IS_NOT_SUPPORTED=El servicio de correo no está soportado. PHPMAILER_EXECUTE=No puedo ejecutar: PHPMAILER_INSTANTIATE=No puedo inicializar la función de correo. PHPMAILER_AUTHENTICATE=¡Error SMTP! No puedo autentificar. PHPMAILER_FROM_FAILED=Las siguientes direcciones de destino han fallado: PHPMAILER_RECIPIENTS_FAILED=¡Error SMTP! Las siguientes direcciones para la recepción del correo han fallado: PHPMAILER_DATA_NOT_ACCEPTED=¡Error SMTP! Datos no aceptados. PHPMAILER_CONNECT_HOST=¡Error SMTP! No puedo conectar al hospedaje SMTP. PHPMAILER_FILE_ACCESS=No puedo acceder al archivo: PHPMAILER_FILE_OPEN=Error de archivo: No puedo abrir el archivo: PHPMAILER_ENCODING=Codificación desconocida: PHPMAILER_SIGNING=Firma de error: A SHORT ALT ATTRIBUTE FOR IMAGE=Una etiqueta alternativa (ALT) para la imagen ACCESS=Acceso ACCESS LEVEL=Nivel de acceso ADD=Agregar ADMINISTRATION=Administración ADMINISTRATION MESSAGES=Mensajes de la administración ADMINISTRATOR=Administrador ADMINISTRATOR FILES=Administrador de archivos ADVANCED PARAMETERS=Parámetros avanzados ALERTNOTAUTH=No estás autorizado para poder ver este recurso. ALIAS=Alías ALIASTIP=Déjelo en blanco y Joomla! rellenará un valor predeterminado, que es el título en minúsculas y con guiones en lugar de espacios. Puede introducir manualmente los alias. Utilice letras minúsculas y hypens (-). Espacios no se permite o se destaca. El alias se utilizará en el SEF URL. El valor por defecto será una fecha y hora, si el título no está escrito en letras latínas . ALIGN=Alineación ALL=Todos ALPHABETICAL INDEX=Índice alfabético ALREADY EXISTS=Ya hay un Leer más... El enlace que ya ha sido insertado. Solo se permite un enlace de ese tipo. La próxima vez usa {pagebreak} para paginar el contenido. ALT TEXT=Texto alternaivo ANY=cualquiera AN ERROR HAS OCCURRED=Se ha producido un error ANOTHER TEMPLATE IS ALREADY USING DIRECTORY=Ya hay una plantilla usando ese nombre de directorio. ¿Estás intentando instalar la misma plantilla otra vez? APPLY=Aplicar ARCHIVE=Archivo ARCHIVED=Archivado ARCHIVED ARTICLE LIST LAYOUT DESC=Presentación de la lista de artículos ARTICLES=Artículos ARTICLE PREVIEW=Previsualizar artículo. ASSIGN=Asignar ATTEMPT TO DELETE BASE DIRECTORY=No puedes borrar un directorio base. AUTHOR=Autor AUTHOR ALIAS=Alias del autor AUTHOR EMAIL=E-Mail del autor AUTHOR URL=URL del autor BACK=Volver BACKUP EXISTING FILES=Respaldar los archivos existentes BACKUP SUFFIX=Respaldar por sufijo BANNER CATEGORIES=Categorías de anuncios BANNER=Anuncio BANNERS=Anuncios BORDER=Marco BOTTOM=Abajo BROWSE=Navegar BROWSER=Navegador BY=Por CANCEL=Cancelar CANNOT GET OR PARSE CLASS NAME.=No puedo parsear el nombre de la clase. CATEGORIES=Categorías CATEGORY=Categoría CATEGSUBMENU=%s Categorías CENTER=Centrar CHANGE CREATOR=Cambiar autor CHANGES TO X SAVED=Cambios en %s guardados CHECKED OUT=Bloqueado CHECKIN MANAGER=Gestor de candados CLICK ON ICON TO TOGGLE STATE.=Haz click sobre el icono para cambiar el estado. CLICK TO CHECK IN=Haz click para desbloquear CLICK TO SORT THIS COLUMN=Haz click para ordenar por esta columna CLIENTS=Clientes CLOSE ALL=Cerrar Todo CONFIGURATION=Configuración COMPONENT=Componente COMPONENT MANAGER=Gestor de componentes COMPONENT NOT FOUND=Componente no encontrado CONTACT=Contacto CONTACT CATEGORIES=Categorías de contactos CONTACTS=Contactos CONTENT=Contenido CONTENT IMAGES=Contenido de imágenes CONTINUE=Continuar COPY=Copiar COPYRIGHT=Derechos de Autor COULD NOT CREATE DIRECTORY=No se ha podido crear el directorio COULD NOT DELETE FOLDER=No se ha podido borrar el directorio COULD NOT MAKE CONFIGURATION.PHP UNWRITABLE=No puedo cambiar el archivo configuration.php a no escribible. COULD NOT COPY SETUP FILE=No puedo copiar el archivo de configuración CREATED DATE=Fecha de creación CREATOR=Autor CURRENT=Actual DATE=Fecha DEFAULT=Predeterminado DELETE=Borrar DELETED=Borrado DELETING=Borrando DESCBEINGEDITTED=%s %s está actualmente editado por otro admnistrador. DESCNEWITEMSFIRST=Los nuevos items, por defecto, a la primera posición. El orden puede cambiarse tras guardar el ítem. DESCNEWITEMSLAST=Los nuevos items, por defecto, a la última posición. El orden puede cambiarse tras guardar el ítem. DESCRIPTION=Descripción DESCUSEVALIDLOGIN=Utiliza un nombre de usuario y contraseña válidos para conseguir acceder al panel de control del administrador. DETAILS=Detalles DIRECTORY PERMISSIONS=Permisos de directorios DISABLE=Dehabilitar DISABLED=Deshabilitado DISPLAY NUM=Mostrar núm. DO NOT USE=No seleccionado DONE=Hecho E_LOGIN_AUTHENTICATE=Nombre de usuario y contraseña no encontrados E_NOLOGIN_ACCESS=Usted no tiene acceso a la sección del administrador de este sitio. E_NOLOGIN_BLOCKED=Usuario denegado! Su cuenta ha sido bloqueada o usted no la ha activado aún. EDIT=Editar EDIT CATEGORY=Editar categoría EDIT CONTENT=Editar contenido EDIT FILE=Editar archivo EDITOR=Editor EDIT PLUGIN=Editar plugin EDIT SECTION=Editar sección EDIT USER=Editar usuario EDIT USER INFORMATION=Editar información de usuario EDIT XML=Editar XML EDIT XML FILE=Editar Archivo XML EMAIL=Email ENABLE=Habilitar ENABLED=Habilitado ENABLE PLUGIN=Habilitar plugin END=Final END PAGE=Final de la página ENGLISH=Inglés ERROR=Error ERROR SAVING FILE=Error guardando archivo ERRORELEMENTNOTFOUND=Error - Elemento no encontrado ERRORNOADMINS=No puedes acceder. No hay administradores configurados. ERRORNOFILE=Error - Archivo no especificado ERRORXMLNOTFOUND=Error - Archivo XML no encontrado EXCLUDE IN FILE SEARCH=Excluir en la búsqueda de archivos EXISTING MENU LINKS=Enlaces existentes en el menú. EXPIRED=Expirado EXPIRES=Expira EXPORT=Exportar FAILED=Fallido FAILED TO CREATE DIRECTORY=Fallo al crear el directorio FAILED TO OPEN XML FILE=Fallo al abrir el archivo XML FAX=Fax FEED IMAGE=Imagen de la noticia(Feed) FEEDS=Noticias(Feeds) FILE=Archivo FILE NOT FOUND=Archivo no encontrado FILE SAVED=Archivo guardado FILE UPLOAD=Archivo subido FILES=Archivos FILTER=Filtro FILTERS=Filtros FINISH=Final FINISH PUBLISHING=Publicación finalizada FINISH: NO EXPIRY=Final: No Expira FINISHED=Finalizado FIRST=Primero FIRST PAGE=Primera página FILE SETTINGS=Configuración del archivo FORCE USER LOGOUT=Forzar el cierre de sesión del Usuario GALLERY IMAGES=Galería de imágenes GO=Ir GO TO FULL COMPONENT LIST=Ir a la lista completa de componentes GREEN=Verde GROUP=Grupo HELP=Ayuda HIDE=Ocultar HITS=Impresiones ICONS=Iconos ID=ID IGNORE=Ignorar IMAGE=Imagen IMAGE ALREADY EXISTS=La imagen %s ya existe IMAGES=Imágenes IN MENU=Dentro del Menú INSTALL=Instalar ITEM SAVED=Ítem guardado ITEMS COPIED=%s Items copiados ITEMS PUBLISHED=%s Items publicadoz ITEMS UNPUBLISHED=%s Items despublicadoz ITEMS REMOVED=%s Ítem(s) borrado(s) UNINSTALL=Desinstalar ISFREESOFTWARE=es software libre liberado bajo la Licencia GNU/GPL. ITEM=Ítem ITEM CHECKED IN=Ítem desbloqueado ITEM DETAILS=Detalles del ítem ITEM TITLE=Título del ítem JOOMLA!=Joomla! JOOMLA! ADMINISTRATION LOGIN=Acceso a la administración de Joomla! JOOMLA! LOGO=Logo de Joomla! JOOMLA WARNING=Joomla! Advertencia JPAGE_CURRENT_OF_TOTAL=Página %s de %s LANGUAGE=Nombre del idioma LAST=Último LAST MODIFIED=Última modificación LATEST ITEMS=Últimos items LAYOUT=Presentación LEFT=Izquierda LEGACY PARAMETERS=Parámetros heredados para la compatibilidad hacia atrás LICENSE=Licencia LINK TO MENU=Enlace al menú LINKS=Enlaces LIST FILES=Lista de archivos LIST LENGTH=Número de items por página LIST OF COMPONENTS=Lista de componentes LIST PACKAGES=Lista de paquetes LOCAL=Local LOGIN=Acceder LOGIN_BLOCKED=Tu intento de acceso ha sido bloqueado. Por favor, contacta con el administrador. LOGIN_INCOMPLETE=Por favor, completa los campos nombre de usuario y contraseña. LOGIN_INCORRECT=Se ha introducido un nombre de usuario o contraseña incorrecto. LOGIN_NOADMINS=No puedes acceder a tu cuenta de usuario. No hay administradores configurados. LOGGED IN USER=Usuario logueado LOGGED=Logueado LOGOUT=Cerrar Sesión MAIL=Correo MAIL_FUNCTION_DISABLED=La función mail() ha sido deshabilitada y el correo no puede enviarse. MANAGE BANNERS=Gestionar Anuncios MANAGE CLIENTS=Gestionar Clientes MANAGE CONTACTS=Gestionar Contactos MANAGE NEWS FEEDS=Gestionar el Servidor de Noticias MANAGE CATEGORIES=Gestionar Categorias MANAGER=Gestor MASS MAIL=Correo Masivo MAX SIZE=Tamaño Máximo. MAXIMUM=Máximo MEDIA=Multimedia MENU IMAGE=Menú de Imágenes MENU ITEM NAME=Título del ítem del menú MENU LINKS AVAILABLE WHEN SAVED=Los Enlaces del menú están disponibles tras guardarse MENU MANAGER=Gestor de menús MENU ITEM MANAGER=Gestor de items del menú MENU SELECTION=Selección de menú MENUS=Menús MESSAGE=Mensaje META DATA=Metadatos METHOD=Método MINUTES=Minutos MODULE=Módulo MODULE PREVIEW=Previsualizar módulo MOVE=Mover MOVE DOWN=Mover Abajo MOVE UP=Mover Arriba MUSTENABLELEGACY=Tu extensión parece haber sido escrita para otra versión de Joomla!. Si deseas completar esta tarea, debes habilitar el Sistema - Legacy Plugin desde el Gestor de Plugins. NAME=Nombre NAVIGATOR=Navegador NEXT=Siguiente NEW=Nuevo NEW ORDERING SAVED=Nuevo orden guardado NEW WINDOW WITH BROWSER NAVIGATION=Nueva Ventana con barra de navegagación NEW WINDOW WITHOUT BROWSER NAVIGATION=Nueva Ventana sin barra de navegación NEWSFEED=Noticia NEWS FEEDS=Servidor de noticias NO=No NO ITEMS SELECTED=Sin items seleccionados NO RECORDS FOUND=Registros no encontrados NO USER=Sin Usuario NONE=Ninguno NOT A VALID COMPONENT=Componente inválido NOT FOUND=No Encontrado NOT FOUND IN FILE=No encontrado en el archivo NOT MODIFIED=No Modificado NOT PUBLISHED=No Publicado NOTICE=Noticia NUM=# NUM ACTIVE=# Activo NUM CATEGORIES=# Categorías NUM ITEMS=# Ítems NUM PUBLISHED=# Publicado NUM TRASH=# Papelera NUM UNPUBLISHED=# Despublicado NUM LINKS=# Enlaces OF=de OFF=Desactivado ON=Activado OPEN ALL=Abrir Todo OPERATION FAILED=Operación Fallida OPTION=Opción OPTIONS=Opciones OR=o ORDER=Ordenar ORDER BY=Ordenar por ORDER BY CATEGORY NAME=Ordenar por título de la categoría ORDER BY ORDER=Ordenar por orden ORDER BY SECTION TITLE=Odenar por título de la sección ORDER BY TITLE=Ordenar por título OTHER PARAMETERS=Otros parámetros OVERRIDE WRITE PROTECTION WHILE SAVING=Sobrescribe la protección de escritura al guardar ORDERING=Ordenar OVERWRITE EXISTING FILES=Sobrescribe los archivos actuales PACKAGE=Empaquetar PACKAGE FILE=Archivo empaquetado PACKAGE MADE=Paquete fabricado PAGE=Página PAGE CLASS SUFFIX=Sufijo de clase de la página PAGE TITLE=Título de la página PAGE WAS GENERATED IN=La página fue generada en PARAMETER CONTROL=Parámetro de control PARAMETERS=Parámetros PARAMENABLED=Habilita este Plugin. PARAMMENUIMAGE=Una pequeña imagen será ubicada a la izquierda o derecha del ítem del menú. Las imágenes deben encontrarse en images/stories/ PARAMPAGECLASSSFX=Un sufijo que se aplicará a las clases del css de la página, esto permite dar estilo individual a la página PARAMPAGETITLE=Texto a mostrar como título de la página. Si lo dejas en blanco, se usará en su lugar el título del menú PARAMPAGEHEADER=Texto a mostrar en la parte superior de la página. Si lo dejas en blanco, se usará en su lugar el Título del Menú PARENT ITEM=Insertar ítem PARENT WINDOW WITH BROWSER NAVIGATION=Misma ventana con barra de navegación PASSWORD=Contraseña PENDING=Pendiente PERMISSIONS=Permisos PLEASE ENTER A NAME FOR THIS MENU ITEM=Por favor, introduce un título para este ítem del menú PLEASE ENTER A PASSWORD=Por favor, introduce una contraseña #If the variable does not work in your language use following line # PLEASE MAKE A SELECTION FROM THE LIST TO=Please make a selection from the list #instead of PLEASE MAKE A SELECTION FROM THE LIST TO=Por favor, realiza una selección desde la lista marcando el ítem al que aplicar una acción: PLEASE MAKE CACHE DIRECTORY WRITABLE.=Por favor, haz el directorio Caché escribible. PLEASE SELECT A CATEGORY.=Por favor, selecciona la categoría. PLEASE SELECT A MENU=Por favor, selecciona el menú PLEASE SELECT A NEWS STORY TO=Por favor, selecciona la noticia a la que aplicar una acción: PLEASE SELECT AN IMAGE TO UPLOAD=Por favor, seleciona la imagen a subir PLEASE SELECT AN ITEM FROM THE LIST TO=Por favor, selecciona el ítem de la lista al que aplicar una acción: PLEASE SELECT AN ITEM TO=Por favor, selecciona el ítem al que aplicar una acción: PLEASE SELECT AN ITEM TO MAKE=Por favor, selecciona un objeto a contruir POLL PREVIEW=Previsualizar encuesta POLLS=Encuestas POSITION=Posición POST STORE FAILED=Almacenamiento del mensaje fallido! PREFERENCES=Preferencias PREV=Anterior PREVIEW=Previsualizar PREVIOUS=Anterior PREVIOUS PAGE=Página anterior PRINT ICON=Icono imprimir PROMPT_CLOSE=Cerrar ventana PROVIDES SYSTEM LOGGING=Suministra acceso al Sistema PROVIDES REMEMBER ME FUNCTIONALITY=Suministra la funcionalidad ¡Recordarme! PUBLIC=Público PUBLIC BACKEND=Público Back-end PUBLIC FRONTEND=Público Front-end PUBLISH=Publicar PUBLISH INFORMATION=Publicar la información PUBLISH ITEM=Publicar ítem PUBLISHED=Publicado PUBLISHED AND IS=Publicado y es PUBLISHED, BUT HAS=Publicado, pero ha PUBLISHED, BUT IS=Publicado, pero está PUBLISHER=Publicador PUBLISHING=Publicando PUBLISHING INFO=Publicando información QUICK TIP=Truco Rápido RIGHT=Derecha REFRESH FILES=Actualizar archivos REGISTER=Registrar REGISTERED=Registrado RELATED LINKS=Enlaces relacionados REMEMBER TO RENAME HTACCESS.TXT TO .HTACCESS=Acuérdate de renombrar el archivo htaccess.txt a .htaccess REMIND=Recordar REORDER=Reordenar RESET=Restablecer RESOURCE NOT FOUND=Joomla! no pudo localizar el estado del recurso RESTORE=Restaurar RESULTS=Resultados RESULTS OF=Resultados %s - %s de %s RETURN TO SITE HOME PAGE=Regresar a la página de inicio SAVE=Guardar SAVE ORDER=Guardar Orden SEARCH=Buscar SECONDS=Segundos SECTION=Sección SECURITY=Seguridad SELECT CLIENT=Selecciona un cliente SELECT A CATEGORY=Selecciona una categoría SELECT A MENU=Selecciona un menú SELECT AUTHOR=Selecciona un autor SELECT AN ITEM TO=Selecciona el ítem al que aplicar una acción: SELECT AN ITEM TO DELETE=Selecciona un ítem a borrar SELECT AN ITEM TO EDIT=Selecciona un ítem a editar SELECT AN ITEM TO MOVE=Selecciona un ítem a mover SELECT AN ITEM TO PUBLISH=Selecciona un ítem a publicar SELECT AN ITEM TO UNPUBLISH=Selecciona un ítem a despublicar SELECT CATEGORY=Selecciona la categoría SELECT FROM LIST=Selecciona desde la lista SELECT IMAGE=Selecciona la imagen SELECT ITEM=Selecciona el ítem SELECT SECTION=Selecciona la sección SELECT STATE=Selecciona el estado SERVER OFFSET=Servidor fuera de línea SESSION_EXPIRED=Su sesión ha caducado, vuelva a loguearse otra vez SETTINGS=Configuraciones SHOW=Mostrar SHOW PAGE TITLE=Mostrar el título de la página SHOW/HIDE THE PAGES TITLE=Mostrar/Ocultar el título de la página SITE=Sitio SITE FILES=Archivos del sitio SOURCE=Origen SPECIAL=Especial SQL ERROR=Error SQL. START=Inicio START PUBLISHING=Iniciar publicación START: ALWAYS=Start: Siempre STATE=Estado STORE FAILED=Almacenamiento fallido SUBJECT=Asunto SUCCESS=Éxito SUCCESSFUL=Exitósamente SUCCESSFULLY CREATED=Creado con éxito SUCCESSFULLY SAVED=Guardado con éxito SUCCESSFULLY SAVED CHANGES=Cambios guardados con éxito SUPER ADMINISTRATOR=Super Administrador SUPPORT=Soporte SYNDICATE=Sindicación TASK=Tarea TELEPHONE=Teléfono TEMPLATE=Plantilla TEMPLATE NOT FOUND=Plantilla %s no encontrada TEMPLATES=Plantillas TEXT=Texto THE FILE MUST BE=El archivo debe estar THE ITEM=El artículo THE MODULE=El módulo THIS WILL COPY THE CATEGORIES LISTED=Esto copiará las categorías listadas TIME ZONE FOR THIS USER=Zona horaria para este usuario TIPTITLEFIELD=Título de tu información TITLE=Título TITLE ALIAS=Alias del título TO=hacia TOOLTIP=Nota TOOLS=Herramientas TOP=Superior TRASH=Papelera TRASHED CONTENT=Artículos en la papelera TRASHED MENU ITEMS=Items de menú en la papelera TRAWL=Rastrear TYPE=Tipo UNABLE TO CONNECT TO DATABASE:=Imposible conectar a la base de datos: UNABLE TO LOAD DATABASE DRIVER:=Imposible cargar el controlador de la base de datos: UNABLE TO REMOVE LANGUAGE DIRECTORY=No pudedo eliminiar el directorio del idioma espacificado. UNABLE TO REMOVE THE COMPONENT ADMIN DIRECTORY=No es posible eliminar el componente del directorio de administrador UNABLE TO REMOVE THE COMPONENT SITE DIRECTORY=No es posible eliminar el componente del directorio del sitio UNKNOWN METHOD $MODEL::$METHOD() WAS NOT FOUND=Método desconocido $model::$method() no encontrado UNPUBLISH=Despublicar UNPUBLISH ITEM=Despublicar ítem UNPUBLISHED=Despublicado UNWRITABLE=No escribible UP=Arriba UPLOAD=Subir UPLOAD A FILE=Subir un Archivo UPLOAD OF=Subida desde UPLOAD OF IMAGE FAILED=Subida desde %s fallida UPLOAD OF IMAGE SUCCESSFUL=Subida dede %s hacia %s con éxito URL=URL USE DEFAULT=Usa el valor predeterminado USE GLOBAL=Usa el valor global USER=Usuario USERNAME=Nombre de usuario VALIDALPHANOSPACES=Por favor, el archivo debe contener solo caracteres alfanuméricos y sin espacios. VALIDDELETEITEMS=¿Estás seguro de que quieres borrar los items seleccionados? VALIDUSERPASS=Usuario y/o contraseña incorrecto, por favor, inténtalo de nuevo VALIDUSERPASSACCESS=Nombre de usuario, contraseña o nivel de acceso incorrecto. Por favor, inténtalo otra vez VERSION=Versión VIEW=Ver VIEW ALL=Ver Todo VISIBLE=Visible. VOTE=Voto WARNFS_ERR01=Advertencia - no se ha podido cambiar los permisos de archivos! WARNFS_ERR02=Advertencia - no se ha podido mover el archivo! WARNFS_ERR03=Error en la subida, el directorio no es escribible WARNFS_ERR04=Error en la subida, el directorio no existe WARNING=Advertencia WARNJAVASCRIPT=¡Advertencia! JavaScript debe estar habilitado para un correcto funcionamiento de la Administración WEB=Web WEBLINK=Enlace web WEB LINKS=Enlaces Web WEBLINK ITEMS=Items de enlaces web WEBLINK CATEGORIES=Categorías de Enlaces web WELCOME TO JOOMLA!=¡Bienvenido a Joomla! WIDTH=Ancho WRITABLE=Escribible YES=Sí YOU MUST SELECT A CATEGORY=Debes seleccionar una categoría YOU MUST SELECT A SECTION=Debes seleccionar una sección