git-svn-id: https://192.168.0.254/svn/Proyectos.FundacionLQDVI_WebCongresos/trunk@2 94ccb1af-fd9d-d947-8d90-7f70ea60afc8
79 lines
4.5 KiB
INI
79 lines
4.5 KiB
INI
# $Id: ca-ES.com_users.ini 10496 2008-07-29 16:02:12Z dverger $
|
|
# Joomla! Catalan Translation
|
|
# Copyright (C) 2005 - 2008 Open Source Matters. All rights reserved.
|
|
# Copyright (C) Translation 2008 Catalan Joomla Translation Team - joomla.cat
|
|
# license http://www.gnu.org/licenses/gpl-2.0.html GNU/GPL, see LICENSE.php
|
|
|
|
# Note : All ini files need to be saved as UTF-8
|
|
|
|
BACK-END LANGUAGE=Idioma de l'Administració
|
|
BLOCK USER=Bloqueja l'usuari
|
|
BLOCKED=Bloquejat
|
|
CANNOT SAVE THE USER INFORMATION=No es pot desar la informació de l'usuari
|
|
CHANGE CONTACT DETAILS=Canvia els detalls de contacte
|
|
CONTACT INFORMATION=Informació de contacte
|
|
COMPONENTS -> CONTACT -> MANAGE CONTACTS=Components -> Contactes -> Gestiona els contactes
|
|
DELETE=Elimina
|
|
E-MAIL=Correu electrònic
|
|
EDIT=Edita
|
|
FRONT-END LANGUAGE=Idioma del lloc públic
|
|
HELP SITE=Lloc d'ajuda
|
|
HELP SITE FOR THIS USER=Lloc d'ajuda per a aquest usuari
|
|
IMAGE=Imatge del contacte
|
|
LAST VISIT=Darrera visita
|
|
LAST VISIT DATE=Data de la darrera visita
|
|
LOGGED IN=Connectat
|
|
LOGOUT=Finalitza la sessió
|
|
MISC=Informació <br />Miscel·lània
|
|
NEVER=Mai
|
|
NEW PASSWORD=Nova contrasenya
|
|
NEW_USER_MESSAGE=Hola %s,\n\n\nHeu estat afegit com a usuari a %s per un Administrador.\n\nAquest correu electrònic conté el nom d'usuari i la contrasenya per a accedir a %s\n\nNom d'usuari: %s\nContrasenya: %s\n\n\nSi us plau no respongueu a aquest missatge ja que s'ha generat automàticament i només té el propòsit d'informar.
|
|
NEW_USER_MESSAGE_SUBJECT=Detalls del nou usuari
|
|
NO CONTACT DETAILS LINKED TO THIS USER=No hi ha detalls de contacte enllaçats a aquest usuari
|
|
NOTICE=Avís
|
|
PARAMADMINLANGUAGE=Seleccioneu l'idioma per a l'interfície d'administració. Això només afectarà a aquest usuari.
|
|
PARAMLANGUAGE=Seleccioneu l'idioma per a l'interfície del lloc públic. Això només afectarà a aquest usuari.
|
|
PASSWORD DO NOT MATCH.=Les contrasenyes no coincideixen.
|
|
#If the variable does not work in your language use following line
|
|
# PLEASE MAKE A SELECTION FROM THE LIST TO=Please select a User from the list
|
|
#instead of
|
|
PLEASE MAKE A SELECTION FROM THE LIST TO=Si us plau seleccioneu un usuari de la llista per a %s
|
|
PLEASE SELECT A USER=Si us plau seleccioneu un usuari
|
|
POSITION=Càrrec
|
|
RECEIVE SYSTEM EMAILS=Rebrà correus electrònics del sistema
|
|
REGISTER DATE=Data de registre
|
|
SEECOMPCONTACTFORDETAILS=Per als detalls veieu Components ⇒Contactes ⇒Gestiona els contactes
|
|
SELECT A USER TO DELETE=Seleccioneu un usuari per a eliminar
|
|
SELECT AN ITEM TO=Seleccioneu un usuari per a aplicar l'acció
|
|
SELECT EDITOR=Seleccioneu un editor
|
|
SELECT LANGUAGE=Seleccioneu un idioma
|
|
SELECT GROUP=Seleccioneu un grup
|
|
SELECT LOG STATUS=Seleccioneu un estat
|
|
SUCCESSFULLY SAVED CHANGES TO USER=S'han desat amb èxit els canvis a l'usuari: %s
|
|
SUCCESSFULLY SAVED USER=S'ha desat amb èxit l'usuari: %s
|
|
TIME ZONE FOR THIS USER=Zona horària per a aquest usuari
|
|
USER DELETED=S'ha eliminat amb èxit l'usuari.
|
|
USER DETAILS=Detalls de l'usuari
|
|
USER EDITOR=Editor de l'usuari
|
|
USER MANAGER=Gestor d'usuaris
|
|
USERS=Usuaris
|
|
USER SESSION ENDED=Ha finalitzat la sessió de l'usuari.
|
|
VERIFY PASSWORD=Verifica la contrasenya
|
|
WARN_ONLY_SUPER=No podeu canviar el grup d'aquest usuari perquè l'usuari és l'únic superadministrador actiu del lloc.
|
|
WARNDELETE=No podeu eliminar un altre administrador. Només els superadministradors tenen aquesta potestat.
|
|
WARNLOGININVALID=El seu nom d'usuari conté caràcters no vàlids o és massa curt.
|
|
WARNREG_EMAIL_INUSE=Aquesta adreça electrònica ja està registrada.
|
|
WARNREG_MAIL=Si us plau introduïu una adreça electrònica vàlida.
|
|
WARNREG_INUSE=Aquest nom d'usuari ja s'està utilitzant.
|
|
WARNSELECTPB=Si us plau seleccioneu un altre grup. El Backend públic no és una opció seleccionable.
|
|
WARNSELECTPF=Si us plau seleccioneu un altre grup. El Frontend públic no és una opció seleccionable.
|
|
WARNSUPERADMINCREATE=No podeu crear un usuari amb aquest nivell de grup d'usuaris. Només els superadministradors tenen aquesta capacitat.
|
|
WYSIWYG EDITOR FOR THIS USER=Editor WYSIWYG per a aquest usuari
|
|
YOU CANNOT DELETE A SUPER ADMINISTRATOR=No podeu eliminar un superadministrador.
|
|
YOU CANNOT BLOCK A SUPER ADMINISTRATOR=No podeu bloquejar un superadministrador.
|
|
YOU CANNOT DELETE YOURSELF!=No podeu eliminar el vostre propi usuari!
|
|
YOU MUST ASSIGN USER TO A GROUP.=Heu d'assignar l'usuari a un grup.
|
|
YOU MUST PROVIDE A NAME.=Heu de proporcionar un nom.
|
|
YOU MUST PROVIDE A USER LOGIN NAME.=Heu de proporcionar un nom d'identificació d'usuari.
|
|
YOU MUST PROVIDE AN EMAIL ADDRESS.=Heu de proporcionar una adreça electrònica.
|