git-svn-id: https://192.168.0.254/svn/Proyectos.FundacionLQDVI_WebCongresos/trunk@2 94ccb1af-fd9d-d947-8d90-7f70ea60afc8
150 lines
9.5 KiB
INI
150 lines
9.5 KiB
INI
# version 1.5.0 2008-05-02 12:25:09 ~0
|
||
# author Joomla! Project
|
||
# copyright (C) 2005 Open Source Matters. All rights reserved.
|
||
# license http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html GNU/GPL
|
||
|
||
# Note : All ini files need to be saved as UTF-8
|
||
|
||
ANY CLIENT=Any Client
|
||
ANY STATE=Any State
|
||
ANY STATUS=Any Status
|
||
ADD PHRASES=Click here to add a new phrase to this Translation File
|
||
CHECKED OUT BY="%s" is checked out by "%s" %s
|
||
CLIENT=Client
|
||
COMPLETE=Complete
|
||
COMPLETE DESC=All the phrases in this file have been translated
|
||
COPY STRING=Copy the Reference String
|
||
DELETE PHRASE=Delete Phrase(s)
|
||
DELETE PHRASE DESC=You can delete phrases from the translation file by clearing the relevant checkbox
|
||
DOES NOT EXIST=File does not exist
|
||
DOES NOT EXIST DESC=This Translation File does not exist yet. It will be created automatically when you first try to edit it.
|
||
EDIT INI=Edit Translation INI File
|
||
EDIT INI DESC=Click here to edit the INI file
|
||
EDIT XML=Edit Language XML File
|
||
EDIT XML DESC=Click here to edit the XML file for this client-language set
|
||
EXTRA=Extra Phrases
|
||
EXTRA DESC=The following phrases do not exist in the reference language file. You can safely delete them unless you know that they are required.
|
||
EXTRA STRINGS=%s extra
|
||
FORCE CHECKIN=Force Checkin
|
||
IN PROGRESS=In Progress
|
||
INSTALLATION=Installation
|
||
KEY=Key
|
||
LANGUAGES=Languages
|
||
LANGUAGE FILES=Language Files
|
||
MARK AS COMPLETE=Mark this Translation File as complete
|
||
MARK AS COMPLETE DESC=Some phrases do not need to be translated. Marking a file as complete ensures that the status of a file is reported as complete when viewing a list of files in a client-language set. The status can be reset when changes are made to the reference language file.
|
||
MATCHES REF FILE=%d Matches for "%s" in reference file
|
||
MATCHES TRAN FILE=%d Matches for "%s" in translation file
|
||
NEW INI=Create Translation File
|
||
NEW PHRASES=New Phrases
|
||
NEW PHRASES DESC=You can create new phrases in any language file by providing a key and the phrase itself. When you create a new phrase in a reference language file, the key will be automatically created in other languages the next time they are opened for editing.
|
||
NO REFERENCE FILE=No Reference Language File
|
||
NO REFERENCE FILE DESC=This file does not exist in the reference language, so it cannot be translated. You can still edit the file.
|
||
NOT STARTED=Not Started
|
||
NOT STARTED DESC=You have not started to translate the phrases in this file yet
|
||
NOT UTF-8=Not an UTF-8 File
|
||
NOT UTF-8 DESC=All Translation INI files need to be encoded in UTF-8. Click for more info.
|
||
OF PUBLISHED=%s files, %s published, %s reference
|
||
OF TRANSLATED=%s of %s phrases translated
|
||
OVERLIB EXTRA=%s not in reference language
|
||
OVERLIB MISSING=%s missing
|
||
OVERLIB STRINGS=%s Phrases
|
||
OVERLIB UNCHANGED=%s to translate
|
||
RESET STRING=Reset Phrase to original value
|
||
SEARCH=Search
|
||
SEARCH TRANSLATION FILES=Search all the translation files in this set for a phrase. This will search the reference language and the translation language. You can use a valid regular expression by starting the search phrase with `/`.
|
||
SELECT STATUS=Status
|
||
STATUS=Status
|
||
STRINGS=Phrases
|
||
STRING CHANGED=Translated Phrase
|
||
STRING UNCHANGED=Unchanged Phrase
|
||
STRING EXTRA=Phrase not in Reference File
|
||
TRANSLATION=Translation
|
||
TRANSLATION MANAGER=Translation Manager
|
||
TRANSLATION MANAGER BY=<b>Translation Manager</b> by
|
||
TRANSLATION MANAGER DONATE=Useful? <a href="%s" target="_blank">Donations</a> gratefully received.
|
||
USE THE DEFAULT=Use the default %s
|
||
VIEW FILES=View Files
|
||
VIEW FILES DESC=Click here to view a list of the files in this client-language set
|
||
XML=XML
|
||
|
||
# Configuration
|
||
|
||
AUTOCORRECT=Auto Correct
|
||
AUTOCORRECT DESC=Enter strings which will be changed automatically as you type, as a list of pairs separated by semicolons (eg: a^=â;i"=ï). These strings will only be changed when they are the last characters in the input box, and you do not press any key for half a second.
|
||
BACKTICKS=Change Single Quotes
|
||
BACKTICKS DESC=Automatically change any single quote character to backticks (this helps with javascript compatibility)
|
||
GLOBAL CHANGES=Apply changes in all translation files
|
||
GLOBAL CHANGES DESC=When you change a translation, this will automatically search every other translation file for an identical key-phrase pair, and apply the same change. This can sometimes take a few seconds, especially if you have made many changes to long translations.
|
||
REF LANG=Reference Language
|
||
REF LANG DESC=Choose the reference language. This should be a complete translation, so generally you should use 'en-GB'. You can use the default language for the administrator instead.
|
||
REVERSE (BACKTICK TO SINGLE-QUOTE)=Reverse (Backticks to Single Quotes)
|
||
SEARCHSTYLE=Search Style
|
||
SEARCHSTYLE DESC=A CSS style definition which will highlight the search terms when you are viewing the contents of a language translation file.
|
||
YES (SINGLE-QUOTE TO BACKTICK)=Yes (Single Quotes to Backticks)
|
||
ZIPPATH=Package File
|
||
ZIPPATH DESC=The path and filename to be used when creating an installation package. The tokens [client] [tag] and [version] will be changed automatically to the relevant values. You can translate the language tag using a token in the format [tag=xx-XX] - the selected files will be renamed in the archive file, together with relevant XML values. The package file format will be taken from the file ending - tested with .zip, but Joomla! should also support bzip2 gzip and tar.
|
||
|
||
# Form Headings Field Names and Descriptions
|
||
|
||
AUTHOR DESC=The author of this file or client-language set
|
||
AUTHOR DETAILS=Author Details
|
||
AUTHOREMAIL=Author Email
|
||
AUTHORURL=Author Website
|
||
BACKWARDLANG=Legacy Name
|
||
BACKWARDLANG DESC=A Name used for compatibility with Joomla 1.0
|
||
CREATIONDATE=Creation Date
|
||
CREATIONDATE DESC=A date for the language set - each individual translation file has its own date
|
||
DESCRIPTION DESC=An explanatory description of the Language
|
||
FILENAME=File Name
|
||
FILENAME DESC=Please supply a name for the new file (the filename should not include the language tag or the .ini ending)
|
||
LANGUAGE DETAILS=Language Details
|
||
LICENSE DESC=The license should generally be an open-source license, such as GNU/GPL
|
||
LOCALE=Language Locales
|
||
LOCALE DESC=A List of locale codes that are Operating System specific and passed by PHP to the OS. The first code recognised by the OS will be the one that is used. (Codes can and should include a .utf-8 suffix i.e. ‘eng_GB.utf-8’)
|
||
NAME DESC=A Name for the Language which will be displayed in select boxes and elsewhere.
|
||
NEW XML=Create New Language
|
||
PDFFONTNAME=PDF Font
|
||
PDFFONTNAME DESC=The PDF Font to be used for this language
|
||
RTL=Right-to-Left
|
||
RTL DESC=A flag (passed to the browser) to display the Language from Right to Left
|
||
TAG=Language ISO Tag
|
||
TAG DESC=The Language ISO tag must be in the format xx-YY (or xxx-YY). Use a lowercase two-letter ISO-639-1 language code for the first part (or three-letter ISO-639-2 if there is no two letter code). Use an uppercase two letter ISO-3166 country code for the second part. Separate with a hyphen.
|
||
WINCODEPAGE=Windows Code Page
|
||
WINCODEPAGE DESC=The Windows Code Page for the language (eg. iso-8859-1)
|
||
|
||
# User Messages
|
||
|
||
ALWAYS CREATE IN REFERENCE LANGUAGE=You are creating a new INI file in a translation language. You should consider creating the new file in the Reference Language, so that a translation file will be created automatically in each installed language.
|
||
APPLY REMINDER=You have not saved your work for 5 minutes - do you want to apply changes?
|
||
CHECKIN SUCCESS=%s Translation File(s) checked in
|
||
CONFIRM DELETE STRING=Are you sure you want to delete this phrase?
|
||
CONFIRM DELETE INI=Are you sure you want to delete Translation File(s)?
|
||
CONFIRM DELETE XML=Are you sure that you want to delete this language installation?
|
||
COULD NOT WRITE TO FILE=Could not write to file "%s" - please check directory permissions
|
||
DEFAULT LANGUAGE SAVED=%s Default Language set to "%s"
|
||
FOLDER CREATED=Language Folder "%s" created
|
||
GLOBAL STRING CHANGE=Phrases changed automatically in %d Translation File(s) <span style='font-weight:normal;font-size:smaller'>(%s)</span>
|
||
INVALID LANGUAGE TAG="%s" is not a valid Language Tag
|
||
INVALID REGEXP="%s" is not a valid Regular Expression
|
||
INVALID XML FILE=The XML file "%s" is missing or invalid
|
||
LANGUAGE INI CREATED=%s Translation File "%s" Created
|
||
LANGUAGE INI EXISTS=There is already a Translation File named "%s". Please try another name.
|
||
LANGUAGE INI SAVED=%s Translation File "%s" Saved
|
||
LANGUAGE XML CREATED=%s Language "%s" Created
|
||
LANGUAGE XML EXISTS=There is already a Language named "%s". Please try another name.
|
||
LANGUAGE XML SAVED=%s Language "%s" Saved
|
||
PUBLISH SUCCESS=%s Translation File(s) published <span style='font-weight:normal;font-size:smaller'>(%s)</span>
|
||
REMOVE SUCCESS=%s Translation File(s) deleted <span style='font-weight:normal;font-size:smaller'>(%s)</span>
|
||
REMOVEXML INIFILE=You cannot delete this language because there are published Translation Files.
|
||
REMOVEXML SUCCESS=%s Language(s) deleted <span style='font-weight:normal;font-size:smaller'>(%s)</span>
|
||
UNPUBLISH REFFILE=%s Reference Language Translation File(s) could not be unpublished
|
||
UNPUBLISH SUCCESS=%s Translation File(s) unpublished <span style='font-weight:normal;font-size:smaller'>(%s)</span>
|
||
VALUES REQUIRED=Please complete the highlighted fields (%s)
|
||
WARNING DEFAULT LANGUAGE=This is the Reference Language
|
||
ZIP CREATE SUCCESS=Language Installation File <a href="%1$s">%1$s</a> created
|
||
ZIP CREATE FAILURE=Could not create Language Installation File '%s'
|
||
ZIP NO ADAPTER=Language Installation File - No adapter of type '%s'
|
||
ZIP NO XML=Language Installation File - could not find '%s'
|
||
ZIP NO FILES=Language Installation File - no files in '%s'
|
||
ZIP TRANSLATE TAG=The language tag has been changed from '%s' to '%s' in all filenames and XML file content |