git-svn-id: https://192.168.0.254/svn/Proyectos.MatritumCantat_Web/trunk@2 8e3496fd-7892-4c45-be36-0ff06e9dacc6
359 lines
16 KiB
PHP
359 lines
16 KiB
PHP
<?php
|
||
/**
|
||
* Events Component for Joomla 1.0.x
|
||
* @translated by Mike Ho @ http://www.dogneighbor.com
|
||
* @version $Id: traditional_chinese.php 845 2007-07-12 07:07:27Z geraint $
|
||
* @package Events
|
||
* @copyright Copyright (C) 2006 JEvents Project Group
|
||
* @licence http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html
|
||
* @link http://joomlacode.org/gf/project/jevents
|
||
*/
|
||
|
||
defined("_VALID_MOS") or die("Direct Access to this location is not allowed");
|
||
|
||
//Check
|
||
DEFINE("_CAL_LANG_INCLUDED", 1);
|
||
|
||
// new 1.4.0 [mic]
|
||
define("_CAL_LANG_LNG", "tw"); // de|fr|etc... [ DO NOT CHANGE THIS VALUE! ]
|
||
|
||
// used for colorpicker
|
||
define("_CAL_LANG_NO_COLOR", "沒有�色");
|
||
define("_CAL_LANG_COLOR_PICKER", "�色�擇器");
|
||
|
||
// common
|
||
define("_CAL_LANG_TIME", "時間");
|
||
define("_CAL_LANG_CLICK_TO_OPEN_EVENT", "點擊以開啟活動");
|
||
define("_CAL_LANG_UNPUBLISHED", "** 未發ä˝<C3A4> **");
|
||
define("_CAL_LANG_DESCRIPTION", "ć??čż°");
|
||
define("_CAL_LANG_EMAIL_TO_AUTHOR", "Email 給作者");
|
||
define("_CAL_LANG_MAIL_TO_ADMIN", "活動來自 [ %s ] ç”± [ %s ] 發ä˝<C3A4>");
|
||
define("_CAL_LANG_KEYWORD_NOT_VALID", "ä¸?ć<>Żćś‰ć•<C487>的關é?µĺ—");
|
||
define("_CAL_LANG_EVENT_CALENDAR", "活動行事曆"); // new 1.4
|
||
|
||
// modul
|
||
define("_CAL_LANG_ERR_NO_MOD_CAL", "活動行事曆\n<br />ć¤ć¨ˇçµ„需č¦? Events ĺ…<C4BA>ä»¶");
|
||
define("_CAL_LANG_CLICK_TOSWITCH_DAY", "ĺ‰?往行事曆 - ç?ľĺś¨ć—Ąĺ?");
|
||
define("_CAL_LANG_CLICK_TOSWITCH_MON", "ĺ‰?往行事曆 - ç?ľĺś¨ćś<C487>ä»˝");
|
||
define("_CAL_LANG_CLICK_TOSWITCH_YEAR", "�往行事曆 - �在年份");
|
||
define("_CAL_LANG_CLICK_TOSWITCH_PY", "�往行事曆 - 上年");
|
||
define("_CAL_LANG_CLICK_TOSWITCH_PM", "ĺ‰?往行事曆 - 上ćś<C487>");
|
||
define("_CAL_LANG_CLICK_TOSWITCH_NM", "ĺ‰?往行事曆 - 下ćś<C487>");
|
||
define("_CAL_LANG_CLICK_TOSWITCH_NY", "�往行事曆 - 下年");
|
||
|
||
// navTableNext
|
||
define("_CAL_LANG_NAV_TN_FIRST_LIST", "首é ?清單");
|
||
define("_CAL_LANG_NAV_TN_PREV_LIST", "ĺ‰?é ?清單");
|
||
define("_CAL_LANG_NAV_TN_NEXT_LIST", "下é ?清單");
|
||
define("_CAL_LANG_NAV_TN_LAST_LIST", "ćś«é ?清單");
|
||
|
||
// calendar monthly display
|
||
define("_CAL_LANG_FIRST_SINGLE_DAY_EVENT", "單一活動");
|
||
define("_CAL_LANG_FIRST_DAY_OF_MULTIEVENT", "多日活動的開始日");
|
||
define("_CAL_LANG_LAST_DAY_OF_MULTIEVENT", "多日活動的��日");
|
||
define("_CAL_LANG_MULTIDAY_EVENT", "多日活動");
|
||
/* ++++++ end mic +++++++++++++ */
|
||
|
||
// Months
|
||
DEFINE("_CAL_LANG_JANUARY", "一ćś<EFBFBD>");
|
||
DEFINE("_CAL_LANG_FEBRUARY", "二ćś<EFBFBD>");
|
||
DEFINE("_CAL_LANG_MARCH", "三ćś<EFBFBD>");
|
||
DEFINE("_CAL_LANG_APRIL", "ĺ››ćś<EFBFBD>");
|
||
DEFINE("_CAL_LANG_MAY", "äş”ćś<EFBFBD>");
|
||
DEFINE("_CAL_LANG_JUNE", "ĺ…ćś<EFBFBD>");
|
||
DEFINE("_CAL_LANG_JULY", "ä¸<EFBFBD>ćś<EFBFBD>");
|
||
DEFINE("_CAL_LANG_AUGUST", "ĺ…«ćś<EFBFBD>");
|
||
DEFINE("_CAL_LANG_SEPTEMBER", "äą?ćś<C487>");
|
||
DEFINE("_CAL_LANG_OCTOBER", "ĺ??ćś<C487>");
|
||
DEFINE("_CAL_LANG_NOVEMBER", "ĺ??一ćś<C487>");
|
||
DEFINE("_CAL_LANG_DECEMBER", "ĺ??二ćś<C487>");
|
||
|
||
// Short day names
|
||
DEFINE("_CAL_LANG_SUN", "週日");
|
||
DEFINE("_CAL_LANG_MON", "週一");
|
||
DEFINE("_CAL_LANG_TUE", "週二");
|
||
DEFINE("_CAL_LANG_WED", "週三");
|
||
DEFINE("_CAL_LANG_THU", "週四");
|
||
DEFINE("_CAL_LANG_FRI", "週五");
|
||
DEFINE("_CAL_LANG_SAT", "週ĺ…");
|
||
|
||
// Days
|
||
DEFINE("_CAL_LANG_SUNDAY", "ć<EFBFBD>źćśźć—Ą");
|
||
DEFINE("_CAL_LANG_MONDAY", "ć<EFBFBD>źćśźä¸€");
|
||
DEFINE("_CAL_LANG_TUESDAY", "ć<EFBFBD>źćśźäşŚ");
|
||
DEFINE("_CAL_LANG_WEDNESDAY", "ć<EFBFBD>źćśźä¸‰");
|
||
DEFINE("_CAL_LANG_THURSDAY", "ć<EFBFBD>źćśźĺ››");
|
||
DEFINE("_CAL_LANG_FRIDAY", "ć<EFBFBD>źćśźäş”");
|
||
DEFINE("_CAL_LANG_SATURDAY", "ć<EFBFBD>źćśźĺ…");
|
||
|
||
// Days lettres
|
||
DEFINE("_CAL_LANG_SUNDAYSHORT", "ć—Ą");
|
||
DEFINE("_CAL_LANG_MONDAYSHORT", "一");
|
||
DEFINE("_CAL_LANG_TUESDAYSHORT", "二");
|
||
DEFINE("_CAL_LANG_WEDNESDAYSHORT", "三");
|
||
DEFINE("_CAL_LANG_THURSDAYSHORT", "ĺ››");
|
||
DEFINE("_CAL_LANG_FRIDAYSHORT", "äş”");
|
||
DEFINE("_CAL_LANG_SATURDAYSHORT", "ĺ…");
|
||
|
||
// Repeat type
|
||
DEFINE("_CAL_LANG_ALLDAYS", "�天");
|
||
DEFINE("_CAL_LANG_EACHWEEK", "�週");
|
||
DEFINE("_CAL_LANG_EACHWEEKPAIR", "�雙數週");
|
||
DEFINE("_CAL_LANG_EACHWEEKIMPAIR", "�單數週");
|
||
DEFINE("_CAL_LANG_EACHMONTH", "ćŻ?ćś<C487>");
|
||
DEFINE("_CAL_LANG_EACHYEAR", "�年");
|
||
DEFINE("_CAL_LANG_ONLYDAYS", "ĺ?Şć–Ľć‰€é?¸çš„ć—Ąĺ?");
|
||
DEFINE("_CAL_LANG_EACH", "�");
|
||
DEFINE("_CAL_LANG_EACHOF","於�個");
|
||
DEFINE("_CAL_LANG_ENDMONTH", "ćś<EFBFBD>ĺş•");
|
||
|
||
// Repeat days
|
||
DEFINE("_CAL_LANG_BYDAYNUMBER", "äľ?ç…§ć—Ąćśź");
|
||
|
||
// User type
|
||
DEFINE("_CAL_LANG_ANONYME", "匿ĺ??");
|
||
|
||
// Post
|
||
//PAS D'ACCENTS DANS LES _ACT_
|
||
DEFINE("_CAL_LANG_ACT_ADDED", "č¬?č¬?您ć??供訊ć?Ż - ć<>‘們將ĺ„<C4BA>ĺż«ĺŠ ä»Ąé©—č‰ďĽ?"); //NO ACCENT !!
|
||
DEFINE("_CAL_LANG_ACT_MODIFIED", "ć¤ć´»ĺ‹•資料已被修改。"); //NO ACCENT !!
|
||
DEFINE("_CAL_LANG_ACT_PUBLISHED", "ć¤ć´»ĺ‹•已經發ä˝<EFBFBD>."); //NEW 1.4
|
||
DEFINE("_CAL_LANG_ACT_DELETED", "ć¤ć´»ĺ‹•資料已被ĺ<EFBFBD>Şé™¤ďĽ?"); //NO ACCENT !!
|
||
DEFINE("_CAL_LANG_NOPERMISSION", "您沒有ĺ?–ç”¨é€™é …ćś?務的權é™?ďĽ?"); //NO ACCENT !!
|
||
|
||
DEFINE("_CAL_LANG_MAIL_ADDED", "有新ć??交的訊ć?Żĺś¨");
|
||
DEFINE("_CAL_LANG_MAIL_MODIFIED", "有新修改的訊�在");
|
||
|
||
// Presentation
|
||
DEFINE("_CAL_LANG_BY", "作者");
|
||
DEFINE("_CAL_LANG_FROM", "ĺľž");
|
||
DEFINE("_CAL_LANG_TO", "ĺ<EFBFBD>°");
|
||
DEFINE("_CAL_LANG_ARCHIVE", "ć´»ĺ‹•é …ç›®");
|
||
DEFINE("_CAL_LANG_WEEK", "ć<EFBFBD>źćśź");
|
||
DEFINE("_CAL_LANG_NO_EVENTS", "ć˛’ćś‰ć´»ĺ‹•é …ç›®");
|
||
DEFINE("_CAL_LANG_NO_EVENTFOR", "ć˛’ćś‰ć´»ĺ‹•é …ç›®ć–Ľ");
|
||
DEFINE("_CAL_LANG_NO_EVENTFORTHE", "ć˛’ćś‰ć´»ĺ‹•é …ç›®ć–Ľć¤");
|
||
DEFINE("_CAL_LANG_THIS_DAY", "這一天");
|
||
DEFINE("_CAL_LANG_THIS_MONTH", "這個ćś<EFBFBD>");
|
||
DEFINE("_CAL_LANG_LAST_MONTH", "上個ćś<EFBFBD>");
|
||
DEFINE("_CAL_LANG_NEXT_MONTH", "下個ćś<EFBFBD>");
|
||
DEFINE("_CAL_LANG_EVENTSFOR", "ć´»ĺ‹•é …ç›®ć–Ľ");
|
||
DEFINE("_CAL_LANG_SEARCHRESULTS", "é—śé?µĺ—çš„ć?śĺ°‹çµ?ćžś"); // new 1.4
|
||
DEFINE("_CAL_LANG_EVENTSFORTHE", "ć´»ĺ‹•é …ç›®ć–Ľć¤");
|
||
DEFINE("_CAL_LANG_REP_DAY", "ć—Ą");
|
||
DEFINE("_CAL_LANG_REP_WEEK", "週");
|
||
DEFINE("_CAL_LANG_REP_WEEKPAIR", "ćŻ?隔一ć<E282AC>źćśź");
|
||
DEFINE("_CAL_LANG_REP_WEEKIMPAIR", "ćŻ?隔兩ć<C2A9>źćśź");
|
||
DEFINE("_CAL_LANG_REP_MONTH", "ćś<EFBFBD>");
|
||
DEFINE("_CAL_LANG_REP_YEAR", "ĺą´");
|
||
DEFINE("_CAL_LANG_REP_NOEVENTSELECTED", "č«‹ĺ…<EFBFBD>é?¸ä¸€é …活動");
|
||
|
||
// Navigation
|
||
DEFINE("_CAL_LANG_VIEWTODAY", "今天的活動");
|
||
DEFINE("_CAL_LANG_VIEWTOCOME", "本ćś<EFBFBD>ĺ°‡ĺ<EFBFBD>°äľ†çš„活動");
|
||
DEFINE("_CAL_LANG_VIEWBYDAY", "以日期檢視");
|
||
DEFINE("_CAL_LANG_VIEWBYCAT", "以ĺ<EFBFBD>†éˇžćŞ˘č¦–");
|
||
DEFINE("_CAL_LANG_VIEWBYMONTH", "以ćś<EFBFBD>份檢視");
|
||
DEFINE("_CAL_LANG_VIEWBYYEAR", "以年份檢視");
|
||
DEFINE("_CAL_LANG_VIEWBYWEEK", "以ć<EFBFBD>źćśźćŞ˘č¦–");
|
||
DEFINE("_CAL_LANG_JUMPTO", "č·łĺ<EFBFBD>°ćŚ‡ĺ®šćś<EFBFBD>ä»˝"); // New 1.4
|
||
DEFINE("_CAL_LANG_BACK", "返回");
|
||
DEFINE("_CAL_LANG_CLOSE", "é—śé–‰");
|
||
DEFINE("_CAL_LANG_PREVIOUSDAY", "�一日");
|
||
DEFINE("_CAL_LANG_PREVIOUSWEEK", "�一週");
|
||
DEFINE("_CAL_LANG_PREVIOUSMONTH", "ĺ‰?一ćś<C487>");
|
||
DEFINE("_CAL_LANG_PREVIOUSYEAR", "�一年");
|
||
DEFINE("_CAL_LANG_NEXTDAY", "後一日");
|
||
DEFINE("_CAL_LANG_NEXTWEEK", "後一週");
|
||
DEFINE("_CAL_LANG_NEXTMONTH", "下個ćś<EFBFBD>");
|
||
DEFINE("_CAL_LANG_NEXTYEAR", "後一年");
|
||
|
||
DEFINE("_CAL_LANG_ADMINPANEL", "管ç?†ćާĺ<C2A7>¶ĺ?°");
|
||
DEFINE("_CAL_LANG_ADDEVENT", "ć–°ĺŠ ä¸€é …ć´»ĺ‹•é …ç›®");
|
||
DEFINE("_CAL_LANG_MYEVENTS", "ć<EFBFBD>‘çš„ć´»ĺ‹•é …ç›®");
|
||
DEFINE("_CAL_LANG_DELETE", "ĺ<EFBFBD>Şé™¤");
|
||
DEFINE("_CAL_LANG_MODIFY", "修改");
|
||
|
||
// Form
|
||
DEFINE("_CAL_LANG_HELP", "輔助");
|
||
|
||
DEFINE("_CAL_LANG_CAL_TITLE", "活動");
|
||
DEFINE("_CAL_LANG_ADD_TITLE", "ć–°ĺŠ ");
|
||
DEFINE("_CAL_LANG_MODIFY_TITLE", "修改");
|
||
|
||
DEFINE("_CAL_LANG_REPEAT_DISABLED", "é‡?覆活動ĺ?Şé?©ç”¨ć–Ľçµ?ć?źć—Ąćśźĺś¨é–‹ĺ§‹ć—Ąćśźäą‹ĺľŚ. 在č¨ĺ®šé‡?覆活動詳ć<C582>…ĺ‰?請變更çµ?ć?źć—Ąćśź."); // New for 1.4
|
||
DEFINE("_CAL_LANG_EVENT_TITLE", "主題");
|
||
DEFINE("_CAL_LANG_EVENT_COLOR", "�色");
|
||
DEFINE("_CAL_LANG_EVENT_CATCOLOR", "使用ĺ<EFBFBD>†éˇžéˇ?色");
|
||
DEFINE("_CAL_LANG_EVENT_CATEGORY", "ĺ<EFBFBD>†éˇž");
|
||
DEFINE("_CAL_LANG_EVENT_CHOOSE_CATEG", "č«‹é?¸ć“‡ä¸€ĺ€‹ĺ<E280B9>†éˇž");
|
||
DEFINE("_CAL_LANG_EVENT_ACTIVITY", "活動");
|
||
DEFINE("_CAL_LANG_EVENT_URLMAIL_INFO", "ç•¶ĺŠ ĺ…Ąä¸€ĺ€‹ URL ć<>– email ĺś°ĺ?€ć™‚,請寫 <br><u>http://www.mysite.com</u> ć<>– <u>mailto:my@mail.com</u>");
|
||
DEFINE("_CAL_LANG_EVENT_ADRESSE", "地點");
|
||
DEFINE("_CAL_LANG_EVENT_CONTACT", "�絡");
|
||
DEFINE("_CAL_LANG_EVENT_EXTRA", "其他資訊");
|
||
DEFINE("_CAL_LANG_EVENT_AUTHOR_ALIAS", "作者 (ĺ<>Ąĺ??)");
|
||
DEFINE("_CAL_LANG_EVENT_STARTDATE", "é–‹ĺ§‹ć—Ąćśź");
|
||
DEFINE("_CAL_LANG_EVENT_ENDDATE", "çµ?ć?źć—Ąćśź");
|
||
DEFINE("_CAL_LANG_EVENT_STARTHOURS", "開始時數");
|
||
DEFINE("_CAL_LANG_EVENT_ENDHOURS", "��時數");
|
||
DEFINE("_CAL_LANG_EVENT_STARTTIME", "開始時間");
|
||
DEFINE("_CAL_LANG_EVENT_ENDTIME", "��時間");
|
||
DEFINE("_CAL_LANG_PUB_INFO", "發ä˝<EFBFBD>ć—Ąćśź");
|
||
DEFINE("_CAL_LANG_EVENT_REPEATTYPE", "�複方�");
|
||
DEFINE("_CAL_LANG_EVENT_REPEATDAY", "�複日");
|
||
DEFINE("_CAL_LANG_EVENT_CHOOSE_WEEKDAYS", "ć<EFBFBD>źćśźĺąľ");
|
||
DEFINE("_CAL_LANG_EVENT_PER", "�");
|
||
DEFINE("_CAL_LANG_EVENT_WEEKOPT", "在一個ćś<EFBFBD>ä¸çš„哪幾週č¦?é‡?複");
|
||
|
||
DEFINE("_CAL_LANG_SUBMITPREVIEW", "é ?覽");
|
||
DEFINE("_CAL_LANG_SUBMITCANCEL", "ĺ?–ć¶<C487>");
|
||
DEFINE("_CAL_LANG_SUBMITSAVE", "儲ĺ<EFBFBD>");
|
||
|
||
DEFINE("_CAL_LANG_E_WARNWEEKS", "č«‹é?¸ć“‡ä¸€ĺ€‹ć<E280B9>źćśź");
|
||
DEFINE("_CAL_LANG_E_WARNDAYS", "č«‹é?¸ć“‡ä¸€ĺ€‹ć—Ąĺ?");
|
||
|
||
// Admin
|
||
DEFINE("_CAL_LANG_EVENT_ALLCAT", "所有ĺ<EFBFBD>†éˇž");
|
||
DEFINE("_CAL_LANG_EVENT_ACCESSLEVEL", "ĺ<EFBFBD>ĺ?–ç‰ç´š");
|
||
DEFINE("_CAL_LANG_EVENT_HITS", "點擊數");
|
||
DEFINE("_CAL_LANG_EVENT_STATE", "狀態");
|
||
DEFINE("_CAL_LANG_EVENT_CREATED", "建立");
|
||
DEFINE("_CAL_LANG_EVENT_NEWEVENT", "ć–°ć´»ĺ‹•é …ç›®");
|
||
DEFINE("_CAL_LANG_EVENT_MODIFIED", "最後修改");
|
||
DEFINE("_CAL_LANG_EVENT_NOTMODIFIED", "未修改�");
|
||
|
||
// dmcd aug 22/04 new warning alert for no specified activity in event entry
|
||
DEFINE("_CAL_LANG_WARNACTIVITY", "一些活動\\nĺż…é <EFBFBD>輸入ć??čż°.");
|
||
|
||
DEFINE("_CAL_LEGEND_ALL_CATEGORIES", "所有類ĺ<EFBFBD>Ą ..."); // new for 1.4
|
||
DEFINE("_CAL_LEGEND_ALL_CATEGORIES_DESC", "顯示活動自所有類ĺ<EFBFBD>Ą"); // new for 1.4
|
||
|
||
DEFINE("_CAL_LANG_FORM_HELP_COLOR", <<<END
|
||
<tr>
|
||
<td width="110" align="left" valign="top">
|
||
<b>�色</b>
|
||
</td>
|
||
<td>é?¸ć“‡ĺ°‡ćś<C487>顯示於ćś<C487>份日曆顯示的č<E2809E>Ść™Żéˇ?色. 如果類ĺ<C5BE>Ąć–ąĺˇŠĺ·˛č˘«ĺ‰”é?¸,
|
||
éˇ?色é ?č¨ç‚şéˇžĺ<C5BE>Ąçš„éˇ?色 (由管ç?†ĺ“ˇĺ®šçľ©) 這ć<E284A2>Żć–Ľ event 的內容ĺ<C485>†é ?下, ĺ?Š
|
||
'éˇ?色é?¸ć“‡ĺ™¨' 按é<E280B0>•ćś<C487>被關閉.</td>
|
||
</tr>
|
||
END
|
||
);
|
||
|
||
DEFINE("_CAL_LANG_FORM_HELP", <<<END
|
||
<tr>
|
||
<td align="left"><b>ć—Ąćśź</b></td>
|
||
<td>é?¸ć“‡ä˝ 的活動的開始日期ĺ?Šçµ?ć?źć—Ąćśź.</td>
|
||
</tr>
|
||
<tr>
|
||
<td align="left" valign="top"><b>Time</b></td>
|
||
<td>é?¸ć“‡ä˝ 的活動的時間. ć ĽĺĽ?為 <span style='color:blue;font-weight:bold;'>hh:mm {am|pm}</span>.<br/>時間ĺ?ŻćŚ‡ĺ®šć<C5A1>Ż 12 ć<>– 24 hr ć ĽĺĽ?.<br/><br/><b><i><span style='color:red;'>(ć–°)</span></i> 注ć„?</b> 一個特殊例ĺ?發生於 <span style='color:red;font-weight:bold;'>單日é?Žĺ¤ść´»ĺ‹•</span>. ĺ?łć<C582>Żç•¶ĺ–®ć—Ąć´»ĺ‹•開始於例如 19:00 ĺ?Šçµ?ć?źć–Ľ 3:00, é–‹ĺ§‹ĺ?Šçµ?ć?źć—Ąćśź <b>ĺż…é <C3A9></b> 為
|
||
ĺ?Śä¸€ć—Ą, ĺ?Šć‡‰č©˛č¨ĺ®šç‚şĺ?夜ĺ‰?的相關日ĺ?.</td>
|
||
</tr>
|
||
END
|
||
);
|
||
|
||
DEFINE("_CAL_LANG_FORM_HELP_EXTENDED", <<<END
|
||
<tr>
|
||
<td align="left" valign="top" nowrap><b>é‡?複類ĺ<C5BE>Ą</b></td>
|
||
<td colspan="2"></td>
|
||
</tr>
|
||
<tr>
|
||
<td colspan="2" align="left" valign="top">
|
||
<table width="100%" border="0" cellspacing="2">
|
||
<tr>
|
||
<td width="60" align="left" valign="top"><u>按日ĺ?</u></td>
|
||
<td width="110" align="left" valign="top" class="frm_td_bydays">
|
||
<font color="#000000">ćŻ?ć—Ą<br/><i>(é ?č¨)</i></font>
|
||
</td>
|
||
<td align="left" valign="top" class="frm_td_bydays">
|
||
<font color="#000000">é?žé‡?複發生單日ć<C484>–多日活動é?¸ć“‡ć¤é …, 新活動ćś<C487>ć–Ľé–‹ĺ§‹ĺ?Šçµ?ć?źć—ĄćśźçŻ„ĺś?ćŻ?日發生</font>
|
||
</td>
|
||
</tr>
|
||
<tr>
|
||
<td width="60" rowspan="3" align="left" valign="top"><u>按ć<E280B0>źćśź</u></td>
|
||
<td width="110" align="left" valign="top" class="frm_td_byweeks">
|
||
<font color="#000000">
|
||
ćŻ?ć<>źćśźä¸€ć¬ˇ
|
||
</font>
|
||
</td>
|
||
<td align="left" valign="top" class="frm_td_byweeks">
|
||
<font color="#000000">
|
||
ć¤é?¸é …ĺ…?許é?¸ć“‡é‡?複的日ĺ?
|
||
<table border="0" width="100%" height="100%"><tr><td><b>ć—Ąĺ?號碼</b> 為é‡?複類ĺ<C5BE>Ąç‚şćŻ? 10/../2003</td></tr><tr><td><b>ć—Ąĺ?ĺ??稱</b> 為é‡?複類ĺ<C5BE>Ąç‚şé€„ć<E2809E>źćśźä¸€</td></tr></table>
|
||
</font>
|
||
</td>
|
||
</tr>
|
||
<tr>
|
||
<td width="110" align="left" valign="top" class="frm_td_byweeks">
|
||
<font color="#000000">
|
||
ćŻ?ć<>źćśźĺ¤šĺ€‹ć—Ąĺ?
|
||
</font>
|
||
</td>
|
||
<td align="left" valign="top" class="frm_td_byweeks">
|
||
<font color="#000000">ć¤é?¸é …ĺ…?許é?¸ć“‡ć´»ĺ‹•ćś<C487>於哪些日ĺ?顯示.</font>
|
||
</td>
|
||
</tr>
|
||
<tr>
|
||
<td width="110" align="left" valign="top" class="frm_td_byweeks">
|
||
<font color="#000000"><i>循環週 # <br>為上述 'ćŻ?ć<>źćśźä¸€ć¬ˇ' ĺ?Š ćŻ?ć<>źćśźĺ¤šĺ€‹ć—Ąĺ?' é?¸é …</i></font></td>
|
||
<td align="left" valign="top" class="frm_td_byweeks">
|
||
<font color="#000000">
|
||
<table border="0" width="100%" height="100%">
|
||
<tr><td><b>循環週 1 :</b> ćŻ?ćś<C487>的第一個ć<E280B9>źćśź</td></tr>
|
||
<tr><td><b>循環週 2 :</b> ćŻ?ćś<C487>的第二個ć<E280B9>źćśź</td></tr>
|
||
<tr><td><b>循環週 3 :</b> ćŻ?ćś<C487>的第三個ć<E280B9>źćśź</td></tr>
|
||
<tr><td><b>循環週 4 :</b> ćŻ?ćś<C487>的第四個ć<E280B9>źćśź</td></tr>
|
||
<tr><td><b>循環週 5 :</b> ćŻ?ćś<C487>的第五個ć<E280B9>źćśź (如é?©ç”¨)</td></tr>
|
||
</table>
|
||
</font>
|
||
</td>
|
||
</tr>
|
||
<tr>
|
||
<td width="60" rowspan="2" align="left" valign="top"><u>按ćś<C487>ä»˝</u></td>
|
||
<td width="110" align="left" valign="top" class="frm_td_bymonth">
|
||
<font color="#000000">ćŻ?ćś<C487>一次</font></td>
|
||
<td align="left" valign="top" class="frm_td_bymonth">
|
||
<font color="#000000">
|
||
ć¤é?¸é …ĺ…?許é?¸ć“‡ćś<C487>份的é‡?複日ĺ?
|
||
<table border="0" width="100%" height="100%"><tr><td><b>ć—Ąĺ?號碼</b> 為é‡?複類ĺ<C5BE>Ąç‚şćŻ? 10/../2003</td></tr><tr><td><b>ć—Ąĺ?ĺ??稱</b> 為é‡?複類ĺ<C5BE>Ąç‚şé€„ć<E2809E>źćśźä¸€</td></tr></table>
|
||
|
||
</font>
|
||
</td>
|
||
</tr>
|
||
<tr>
|
||
<td width="110" align="left" valign="top" class="frm_td_bymonth">
|
||
<font color="#000000">
|
||
ćŻ?ćś<C487>çš„çµ?ć?ź
|
||
</font>
|
||
</td>
|
||
<td align="left" valign="top" class="frm_td_bymonth">
|
||
<font color="#000000">
|
||
如果該最後日ĺ?č?˝ĺś¨ć´»ĺ‹•的指定開始ĺ?Šçµ?ć?źçŻ„ĺś?, ä¸?č«–ć—Ąĺ?號碼活動ć<E280A2>Żć–ĽćŻ?ćś<C487>的最後日ĺ?.
|
||
</font>
|
||
</td>
|
||
</tr>
|
||
<tr>
|
||
<td width="60" rowspan="2" align="left" valign="top"><u>按年份</u></td>
|
||
<td width="110" align="left" valign="top" class="frm_td_byyear">
|
||
<font color="#000000">
|
||
�年一次
|
||
</font>
|
||
</td>
|
||
<td align="left" valign="top" class="frm_td_byyear">
|
||
<font color="#000000">
|
||
ć¤é?¸é …ĺ…?許é?¸ć“‡ćŻ?年的單日
|
||
<table border="0" width="100%" height="100%"><tr><td><b>ć—Ąĺ?號碼</b> 為é‡?複類ĺ<C5BE>Ąç‚şćŻ? 10/../2003</td></tr><tr><td><b>ć—Ąĺ?ĺ??稱</b> 為é‡?複類ĺ<C5BE>Ąç‚şé€„ć<E2809E>źćśźä¸€</td></tr></table>
|
||
</font>
|
||
</td>
|
||
</tr>
|
||
</table>
|
||
</td>
|
||
</tr>
|
||
<!-- END REPEAT -->
|
||
END
|
||
);
|
||
|
||
?>
|