FundacionLQDVI_WebCongresos/www/administrator/language/es-ES/es-ES.ini

606 lines
23 KiB
INI

# $Id: es-ES.ini 1.5.0 2010-04-25 01:58:59 16:28:06 ~0 $
# author Joomla! Spanish
# copyright copyright (C) 2010 JoomlaSpanish.org All rights reserved.
# license http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html GNU/GPL
# Note : All ini files need to be saved as UTF-8
DATE_FORMAT_LC=%A, %d %B %Y
DATE_FORMAT_LC1=%A, %d %B %Y
DATE_FORMAT_LC2=%A, %d %B %Y %H:%M
DATE_FORMAT_LC3=%d %B %Y
DATE_FORMAT_LC4=%d.%m.%y
DATE_FORMAT_JS1=d-m-y
%Y-%M-%D=%Y-%M-%D
%A, %B %E=%A, %B %E
# Months
JANUARY_SHORT=Ene
JANUARY=Enero
FEBRUARY_SHORT=Feb
FEBRUARY=Febrero
MARCH_SHORT=Mar
MARCH=Marzo
APRIL_SHORT=Abr
APRIL=Abril
MAY_SHORT=May
MAY=Mayo
JUNE_SHORT=Jun
JUNE=Junio
JULY_SHORT=Jul
JULY=Julio
AUGUST_SHORT=Ago
AUGUST=Agosto
SEPTEMBER_SHORT=Sep
SEPTEMBER=Septiembre
OCTOBER_SHORT=Oct
OCTOBER=Octubre
NOVEMBER_SHORT=Nov
NOVEMBER=Noviembre
DECEMBER_SHORT=Dic
DECEMBER=Diciembre
#Days of the Week
SAT=Sáb
SATURDAY=Sábado
SUN=Dom
SUNDAY=Domingo
MON=Lun
MONDAY=Lunes
TUE=Mar
TUESDAY=Martes
WED=Mié
WEDNESDAY=Miércoles
THU=Ju
THURSDAY=Jueves
FRI=Vi
FRIDAY=Viernes
#Other Calendar Strings
(TODAY)=(Hoy)
(SHIFT-)CLICK OR DRAG TO CHANGE VALUE=(Cambiar-)Haz clic o arrastrar para cambiar el valor.
ABOUT THE CALENDAR=Acerca del calendario
DISPLAY %S FIRST=Mostrar %s primero
DRAG TO MOVE=Arrástralo para moverlo
GO TODAY=Ir a hoy
NEXT MONTH (HOLD FOR MENU)=Haz clic para ir al próximo mes. Haz clic y mantén presionado para listar los meses
NEXT YEAR (HOLD FOR MENU)=Haz clic para ir al próximo año. Haz clic y mantén presionado para listar los años.
PREV. MONTH (HOLD FOR MENU)=Haz clic para ir al mes anterior. Haz clic y mantén presionado para listar los meses.
PREV. YEAR (HOLD FOR MENU)=Haz clic para ir al año anterior. Haz clic y mantén presionado para listar los años.
SELECT DATE=Seleccionar una fecha.
TIME=Fecha
TIME:=Fecha:
CLOSE=Cerrar
TODAY=Hoy
WK=se
# Time Zones
TIME ZONE=Zona horaria
(UTC -12:00) INTERNATIONAL DATE LINE WEST=(UTC -12:00) International Date Line West
(UTC -11:00) MIDWAY ISLAND, SAMOA=(UTC -11:00) Midway Island, Samoa
(UTC -10:00) HAWAII=(UTC -10:00) Hawaii
(UTC -09:30) TAIOHAE, MARQUESAS ISLANDS=(UTC -09:30) Taiohae, Marquesas Islands
(UTC -09:00) ALASKA=(UTC -09:00) Alaska
(UTC -08:00) PACIFIC TIME (US & CANADA)=(UTC -08:00) Pacific Time (US & Canada)
(UTC -07:00) MOUNTAIN TIME (US & CANADA)=(UTC -07:00) Mountain Time (US & Canada)
(UTC -06:00) CENTRAL TIME (US & CANADA), MEXICO CITY=(UTC -06:00) Central Time (US & Canada), Mexico City
(UTC -05:00) EASTERN TIME (US & CANADA), BOGOTA, LIMA=(UTC -05:00) Eastern Time (US & Canada), Bogota, Lima
(UTC -04:30) VENEZUELA=(UTC -04:30) Venezuela
(UTC -04:00) ATLANTIC TIME (CANADA), CARACAS, LA PAZ=(UTC -04:00) Atlantic Time (Canada), Caracas, La Paz
(UTC -03:30) ST. JOHN'S, NEWFOUNDLAND, LABRADOR=(UTC -03:30) St. John's, Newfoundland and Labrador
(UTC -03:00) BRAZIL, BUENOS AIRES, GEORGETOWN=(UTC -03:00) Brazil, Buenos Aires, Georgetown
(UTC -02:00) MID-ATLANTIC=(UTC -02:00) Mid-Atlantic
(UTC -01:00) AZORES, CAPE VERDE ISLANDS=(UTC -01:00) Azores, Cape Verde Islands
(UTC 00:00) WESTERN EUROPE TIME, LONDON, LISBON, CASABLANCA=(UTC 00:00) Western Europe Time, London, Lisbon, Casablanca
(UTC +01:00) AMSTERDAM, BERLIN, BRUSSELS, COPENHAGEN, MADRID, PARIS=(UTC +01:00) Amsterdam, Berlin, Brussels, Copenhagen, Madrid, Paris
(UTC +02:00) ISTANBUL, JERUSALEM, KALININGRAD, SOUTH AFRICA=(UTC +02:00) Istanbul, Jerusalem, Kaliningrad, South Africa
(UTC +03:00) BAGHDAD, RIYADH, MOSCOW, ST. PETERSBURG=(UTC +03:00) Baghdad, Riyadh, Moscow, St. Petersburg
(UTC +03:30) TEHRAN=(UTC +03:30) Tehran
(UTC +04:00) ABU DHABI, MUSCAT, BAKU, TBILISI=(UTC +04:00) Abu Dhabi, Muscat, Baku, Tbilisi
(UTC +04:30) KABUL=(UTC +04:30) Kabul
(UTC +05:00) EKATERINBURG, ISLAMABAD, KARACHI, TASHKENT=(UTC +05:00) Ekaterinburg, Islamabad, Karachi, Tashkent
(UTC +05:30) BOMBAY, CALCUTTA, MADRAS, NEW DELHI, COLOMBO=(UTC +05:30) Bombay, Calcutta, Madras, New Delhi, Colombo
(UTC +05:45) KATHMANDU=(UTC +05:45) Kathmandu
(UTC +06:00) ALMATY, DHAKA=(UTC +06:00) Almaty, Dhaka
(UTC +06:30) YAGOON=(UTC +06:30) Yagoon
(UTC +07:00) BANGKOK, HANOI, JAKARTA=(UTC +07:00) Bangkok, Hanoi, Jakarta
(UTC +08:00) BEIJING, PERTH, SINGAPORE, HONG KONG=(UTC +08:00) Beijing, Perth, Singapore, Hong Kong
(UTC +08:00) ULAANBAATAR, WESTERN AUSTRALIA=(UTC +08:00) Ulaanbaatar, Western Australia
(UTC +09:00) TOKYO, SEOUL, OSAKA, SAPPORO, YAKUTSK=(UTC +09:00) Tokyo, Seoul, Osaka, Sapporo, Yakutsk
(UTC +09:30) ADELAIDE, DARWIN, YAKUTSK=(UTC +09:30) Adelaide, Darwin, Yakutsk
(UTC +10:00) EASTERN AUSTRALIA, GUAM, VLADIVOSTOK=(UTC +10:00) Eastern Australia, Guam, Vladivostok
(UTC +10:30) LORD HOWE ISLAND (AUSTRALIA)=(UTC +10:30) Lord Howe Island (Australia)
(UTC +11:00) MAGADAN, SOLOMON ISLANDS, NEW CALEDONIA=(UTC +11:00) Magadan, Solomon Islands, New Caledonia
(UTC +11:30) NORFOLK ISLAND=(UTC +11:30) Norfolk Island
(UTC +12:00) AUCKLAND, WELLINGTON, FIJI, KAMCHATKA=(UTC +12:00) Auckland, Wellington, Fiji, Kamchatka
(UTC +12:45) CHATHAM ISLAND=(UTC +12:45) Chatham Island
(UTC +13:00) TONGA=(UTC +13:00) Tonga
(UTC +14:00) KIRIBATI=(UTC +14:00) Kiribati
# Mailer Codes
PHPMAILER_PROVIDE_ADDRESS=Al menos debe proporcionar un destinatario de correo.
PHPMAILER_MAILER_IS_NOT_SUPPORTED=El servicio de correo no está soportado.
PHPMAILER_EXECUTE=No puedo ejecutar:
PHPMAILER_INSTANTIATE=No puedo inicializar la función de correo.
PHPMAILER_AUTHENTICATE=¡Error SMTP! No puedo autentificar.
PHPMAILER_FROM_FAILED=Las siguientes direcciones de destino han fallado:
PHPMAILER_RECIPIENTS_FAILED=¡Error SMTP! Las siguientes direcciones para la recepción del correo han fallado:
PHPMAILER_DATA_NOT_ACCEPTED=¡Error SMTP! Datos no aceptados.
PHPMAILER_CONNECT_HOST=¡Error SMTP! No puedo conectar al hospedaje SMTP.
PHPMAILER_FILE_ACCESS=No puedo acceder al archivo:
PHPMAILER_FILE_OPEN=Error de archivo: No puedo abrir el archivo:
PHPMAILER_ENCODING=Codificación desconocida:
PHPMAILER_SIGNING=Firma de error:
A SHORT ALT ATTRIBUTE FOR IMAGE=Una etiqueta alternativa (ALT) para la imagen
ACCESS=Acceso
ACCESS LEVEL=Nivel de acceso
ADD=Agregar
ADMINISTRATION=Administración
ADMINISTRATION MESSAGES=Mensajes de la administración
ADMINISTRATOR=Administrador
ADMINISTRATOR FILES=Administrador de archivos
ADVANCED PARAMETERS=Parámetros avanzados
ALERTNOTAUTH=No estás autorizado para poder ver este recurso.
ALIAS=Alías
ALIASTIP=Déjelo en blanco y Joomla! rellenará un valor predeterminado, que es el título en minúsculas y con guiones en lugar de espacios. Puede introducir manualmente los alias. Utilice letras minúsculas y hypens (-). Espacios no se permite o se destaca. El alias se utilizará en el SEF URL. El valor por defecto será una fecha y hora, si el título no está escrito en letras latínas .
ALIGN=Alineación
ALL=Todos
ALPHABETICAL INDEX=Índice alfabético
ALREADY EXISTS=Ya hay un Leer más... El enlace que ya ha sido insertado. Solo se permite un enlace de ese tipo. La próxima vez usa {pagebreak} para paginar el contenido.
ALT TEXT=Texto alternaivo
ANY=cualquiera
AN ERROR HAS OCCURRED=Se ha producido un error
ANOTHER TEMPLATE IS ALREADY USING DIRECTORY=Ya hay una plantilla usando ese nombre de directorio. ¿Estás intentando instalar la misma plantilla otra vez?
APPLY=Aplicar
ARCHIVE=Archivo
ARCHIVED=Archivado
ARCHIVED ARTICLE LIST LAYOUT DESC=Presentación de la lista de artículos
ARTICLES=Artículos
ARTICLE PREVIEW=Previsualizar artículo.
ASSIGN=Asignar
ATTEMPT TO DELETE BASE DIRECTORY=No puedes borrar un directorio base.
AUTHOR=Autor
AUTHOR ALIAS=Alias del autor
AUTHOR EMAIL=E-Mail del autor
AUTHOR URL=URL del autor
BACK=Volver
BACKUP EXISTING FILES=Respaldar los archivos existentes
BACKUP SUFFIX=Respaldar por sufijo
BANNER CATEGORIES=Categorías de anuncios
BANNER=Anuncio
BANNERS=Anuncios
BORDER=Marco
BOTTOM=Abajo
BROWSE=Navegar
BROWSER=Navegador
BY=Por
CANCEL=Cancelar
CANNOT GET OR PARSE CLASS NAME.=No puedo parsear el nombre de la clase.
CATEGORIES=Categorías
CATEGORY=Categoría
CATEGSUBMENU=%s Categorías
CENTER=Centrar
CHANGE CREATOR=Cambiar autor
CHANGES TO X SAVED=Cambios en %s guardados
CHECKED OUT=Bloqueado
CHECKIN MANAGER=Gestor de candados
CLICK ON ICON TO TOGGLE STATE.=Haz click sobre el icono para cambiar el estado.
CLICK TO CHECK IN=Haz click para desbloquear
CLICK TO SORT THIS COLUMN=Haz click para ordenar por esta columna
CLIENTS=Clientes
CLOSE ALL=Cerrar Todo
CONFIGURATION=Configuración
COMPONENT=Componente
COMPONENT MANAGER=Gestor de componentes
COMPONENT NOT FOUND=Componente no encontrado
CONTACT=Contacto
CONTACT CATEGORIES=Categorías de contactos
CONTACTS=Contactos
CONTENT=Contenido
CONTENT IMAGES=Contenido de imágenes
CONTINUE=Continuar
COPY=Copiar
COPYRIGHT=Derechos de Autor
COULD NOT CREATE DIRECTORY=No se ha podido crear el directorio
COULD NOT DELETE FOLDER=No se ha podido borrar el directorio
COULD NOT MAKE CONFIGURATION.PHP UNWRITABLE=No puedo cambiar el archivo configuration.php a no escribible.
COULD NOT COPY SETUP FILE=No puedo copiar el archivo de configuración
CREATED DATE=Fecha de creación
CREATOR=Autor
CURRENT=Actual
DATE=Fecha
DEFAULT=Predeterminado
DELETE=Borrar
DELETED=Borrado
DELETING=Borrando
DESCBEINGEDITTED=%s %s está actualmente editado por otro admnistrador.
DESCNEWITEMSFIRST=Los nuevos items, por defecto, a la primera posición. El orden puede cambiarse tras guardar el ítem.
DESCNEWITEMSLAST=Los nuevos items, por defecto, a la última posición. El orden puede cambiarse tras guardar el ítem.
DESCRIPTION=Descripción
DESCUSEVALIDLOGIN=Utiliza un nombre de usuario y contraseña válidos para conseguir acceder al panel de control del administrador.
DETAILS=Detalles
DIRECTORY PERMISSIONS=Permisos de directorios
DISABLE=Dehabilitar
DISABLED=Deshabilitado
DISPLAY NUM=Mostrar núm.
DO NOT USE=No seleccionado
DONE=Hecho
E_LOGIN_AUTHENTICATE=Nombre de usuario y contraseña no encontrados
E_NOLOGIN_ACCESS=Usted no tiene acceso a la sección del administrador de este sitio.
E_NOLOGIN_BLOCKED=Usuario denegado! Su cuenta ha sido bloqueada o usted no la ha activado aún.
EDIT=Editar
EDIT CATEGORY=Editar categoría
EDIT CONTENT=Editar contenido
EDIT FILE=Editar archivo
EDITOR=Editor
EDIT PLUGIN=Editar plugin
EDIT SECTION=Editar sección
EDIT USER=Editar usuario
EDIT USER INFORMATION=Editar información de usuario
EDIT XML=Editar XML
EDIT XML FILE=Editar Archivo XML
EMAIL=Email
ENABLE=Habilitar
ENABLED=Habilitado
ENABLE PLUGIN=Habilitar plugin
END=Final
END PAGE=Final de la página
ENGLISH=Inglés
ERROR=Error
ERROR SAVING FILE=Error guardando archivo
ERRORELEMENTNOTFOUND=Error - Elemento no encontrado
ERRORNOADMINS=No puedes acceder. No hay administradores configurados.
ERRORNOFILE=Error - Archivo no especificado
ERRORXMLNOTFOUND=Error - Archivo XML no encontrado
EXCLUDE IN FILE SEARCH=Excluir en la búsqueda de archivos
EXISTING MENU LINKS=Enlaces existentes en el menú.
EXPIRED=Expirado
EXPIRES=Expira
EXPORT=Exportar
FAILED=Fallido
FAILED TO CREATE DIRECTORY=Fallo al crear el directorio
FAILED TO OPEN XML FILE=Fallo al abrir el archivo XML
FAX=Fax
FEED IMAGE=Imagen de la noticia(Feed)
FEEDS=Noticias(Feeds)
FILE=Archivo
FILE NOT FOUND=Archivo no encontrado
FILE SAVED=Archivo guardado
FILE UPLOAD=Archivo subido
FILES=Archivos
FILTER=Filtro
FILTERS=Filtros
FINISH=Final
FINISH PUBLISHING=Publicación finalizada
FINISH: NO EXPIRY=Final: No Expira
FINISHED=Finalizado
FIRST=Primero
FIRST PAGE=Primera página
FILE SETTINGS=Configuración del archivo
FORCE USER LOGOUT=Forzar el cierre de sesión del Usuario
GALLERY IMAGES=Galería de imágenes
GO=Ir
GO TO FULL COMPONENT LIST=Ir a la lista completa de componentes
GREEN=Verde
GROUP=Grupo
HELP=Ayuda
HIDE=Ocultar
HITS=Impresiones
ICONS=Iconos
ID=ID
IGNORE=Ignorar
IMAGE=Imagen
IMAGE ALREADY EXISTS=La imagen %s ya existe
IMAGES=Imágenes
IN MENU=Dentro del Menú
INSTALL=Instalar
ITEM SAVED=Ítem guardado
ITEMS COPIED=%s Items copiados
ITEMS PUBLISHED=%s Items publicadoz
ITEMS UNPUBLISHED=%s Items despublicadoz
ITEMS REMOVED=%s Ítem(s) borrado(s)
UNINSTALL=Desinstalar
ISFREESOFTWARE=es software libre liberado bajo la <a href="http://www.gnu.org/licenses/gpl-2.0.html">Licencia GNU/GPL</a>.
ITEM=Ítem
ITEM CHECKED IN=Ítem desbloqueado
ITEM DETAILS=Detalles del ítem
ITEM TITLE=Título del ítem
JOOMLA!=Joomla!
JOOMLA! ADMINISTRATION LOGIN=Acceso a la administración de Joomla!
JOOMLA! LOGO=Logo de Joomla!
JOOMLA WARNING=Joomla! Advertencia
JPAGE_CURRENT_OF_TOTAL=Página %s de %s
LANGUAGE=Nombre del idioma
LAST=Último
LAST MODIFIED=Última modificación
LATEST ITEMS=Últimos items
LAYOUT=Presentación
LEFT=Izquierda
LEGACY PARAMETERS=Parámetros heredados para la compatibilidad hacia atrás
LICENSE=Licencia
LINK TO MENU=Enlace al menú
LINKS=Enlaces
LIST FILES=Lista de archivos
LIST LENGTH=Número de items por página
LIST OF COMPONENTS=Lista de componentes
LIST PACKAGES=Lista de paquetes
LOCAL=Local
LOGIN=Acceder
LOGIN_BLOCKED=Tu intento de acceso ha sido bloqueado. Por favor, contacta con el administrador.
LOGIN_INCOMPLETE=Por favor, completa los campos nombre de usuario y contraseña.
LOGIN_INCORRECT=Se ha introducido un nombre de usuario o contraseña incorrecto.
LOGIN_NOADMINS=No puedes acceder a tu cuenta de usuario. No hay administradores configurados.
LOGGED IN USER=Usuario logueado
LOGGED=Logueado
LOGOUT=Cerrar Sesión
MAIL=Correo
MAIL_FUNCTION_DISABLED=La función mail() ha sido deshabilitada y el correo no puede enviarse.
MANAGE BANNERS=Gestionar Anuncios
MANAGE CLIENTS=Gestionar Clientes
MANAGE CONTACTS=Gestionar Contactos
MANAGE NEWS FEEDS=Gestionar el Servidor de Noticias
MANAGE CATEGORIES=Gestionar Categorias
MANAGER=Gestor
MASS MAIL=Correo Masivo
MAX SIZE=Tamaño Máximo.
MAXIMUM=Máximo
MEDIA=Multimedia
MENU IMAGE=Menú de Imágenes
MENU ITEM NAME=Título del ítem del menú
MENU LINKS AVAILABLE WHEN SAVED=Los Enlaces del menú están disponibles tras guardarse
MENU MANAGER=Gestor de menús
MENU ITEM MANAGER=Gestor de items del menú
MENU SELECTION=Selección de menú
MENUS=Menús
MESSAGE=Mensaje
META DATA=Metadatos
METHOD=Método
MINUTES=Minutos
MODULE=Módulo
MODULE PREVIEW=Previsualizar módulo
MOVE=Mover
MOVE DOWN=Mover Abajo
MOVE UP=Mover Arriba
MUSTENABLELEGACY=Tu extensión parece haber sido escrita para otra versión de Joomla!. Si deseas completar esta tarea, debes habilitar el <em>Sistema - Legacy Plugin</em> desde el <strong>Gestor de Plugins</strong>.
NAME=Nombre
NAVIGATOR=Navegador
NEXT=Siguiente
NEW=Nuevo
NEW ORDERING SAVED=Nuevo orden guardado
NEW WINDOW WITH BROWSER NAVIGATION=Nueva Ventana con barra de navegagación
NEW WINDOW WITHOUT BROWSER NAVIGATION=Nueva Ventana sin barra de navegación
NEWSFEED=Noticia
NEWS FEEDS=Servidor de noticias
NO=No
NO ITEMS SELECTED=Sin items seleccionados
NO RECORDS FOUND=Registros no encontrados
NO USER=Sin Usuario
NONE=Ninguno
NOT A VALID COMPONENT=Componente inválido
NOT FOUND=No Encontrado
NOT FOUND IN FILE=No encontrado en el archivo
NOT MODIFIED=No Modificado
NOT PUBLISHED=No Publicado
NOTICE=Noticia
NUM=#
NUM ACTIVE=# Activo
NUM CATEGORIES=# Categorías
NUM ITEMS=# Ítems
NUM PUBLISHED=# Publicado
NUM TRASH=# Papelera
NUM UNPUBLISHED=# Despublicado
NUM LINKS=# Enlaces
OF=de
OFF=Desactivado
ON=Activado
OPEN ALL=Abrir Todo
OPERATION FAILED=Operación Fallida
OPTION=Opción
OPTIONS=Opciones
OR=o
ORDER=Ordenar
ORDER BY=Ordenar por
ORDER BY CATEGORY NAME=Ordenar por título de la categoría
ORDER BY ORDER=Ordenar por orden
ORDER BY SECTION TITLE=Odenar por título de la sección
ORDER BY TITLE=Ordenar por título
OTHER PARAMETERS=Otros parámetros
OVERRIDE WRITE PROTECTION WHILE SAVING=Sobrescribe la protección de escritura al guardar
ORDERING=Ordenar
OVERWRITE EXISTING FILES=Sobrescribe los archivos actuales
PACKAGE=Empaquetar
PACKAGE FILE=Archivo empaquetado
PACKAGE MADE=Paquete fabricado
PAGE=Página
PAGE CLASS SUFFIX=Sufijo de clase de la página
PAGE TITLE=Título de la página
PAGE WAS GENERATED IN=La página fue generada en
PARAMETER CONTROL=Parámetro de control
PARAMETERS=Parámetros
PARAMENABLED=Habilita este Plugin.
PARAMMENUIMAGE=Una pequeña imagen será ubicada a la izquierda o derecha del ítem del menú. Las imágenes deben encontrarse en images/stories/
PARAMPAGECLASSSFX=Un sufijo que se aplicará a las clases del css de la página, esto permite dar estilo individual a la página
PARAMPAGETITLE=Texto a mostrar como título de la página. Si lo dejas en blanco, se usará en su lugar el título del menú
PARAMPAGEHEADER=Texto a mostrar en la parte superior de la página. Si lo dejas en blanco, se usará en su lugar el Título del Menú
PARENT ITEM=Insertar ítem
PARENT WINDOW WITH BROWSER NAVIGATION=Misma ventana con barra de navegación
PASSWORD=Contraseña
PENDING=Pendiente
PERMISSIONS=Permisos
PLEASE ENTER A NAME FOR THIS MENU ITEM=Por favor, introduce un título para este ítem del menú
PLEASE ENTER A PASSWORD=Por favor, introduce una contraseña
#If the variable does not work in your language use following line
# PLEASE MAKE A SELECTION FROM THE LIST TO=Please make a selection from the list
#instead of
PLEASE MAKE A SELECTION FROM THE LIST TO=Por favor, realiza una selección desde la lista marcando el ítem al que aplicar una acción:
PLEASE MAKE CACHE DIRECTORY WRITABLE.=Por favor, haz el directorio Caché escribible.
PLEASE SELECT A CATEGORY.=Por favor, selecciona la categoría.
PLEASE SELECT A MENU=Por favor, selecciona el menú
PLEASE SELECT A NEWS STORY TO=Por favor, selecciona la noticia a la que aplicar una acción:
PLEASE SELECT AN IMAGE TO UPLOAD=Por favor, seleciona la imagen a subir
PLEASE SELECT AN ITEM FROM THE LIST TO=Por favor, selecciona el ítem de la lista al que aplicar una acción:
PLEASE SELECT AN ITEM TO=Por favor, selecciona el ítem al que aplicar una acción:
PLEASE SELECT AN ITEM TO MAKE=Por favor, selecciona un objeto a contruir
POLL PREVIEW=Previsualizar encuesta
POLLS=Encuestas
POSITION=Posición
POST STORE FAILED=Almacenamiento del mensaje fallido!
PREFERENCES=Preferencias
PREV=Anterior
PREVIEW=Previsualizar
PREVIOUS=Anterior
PREVIOUS PAGE=Página anterior
PRINT ICON=Icono imprimir
PROMPT_CLOSE=Cerrar ventana
PROVIDES SYSTEM LOGGING=Suministra acceso al Sistema
PROVIDES REMEMBER ME FUNCTIONALITY=Suministra la funcionalidad <em>¡Recordarme!</em>
PUBLIC=Público
PUBLIC BACKEND=Público Back-end
PUBLIC FRONTEND=Público Front-end
PUBLISH=Publicar
PUBLISH INFORMATION=Publicar la información
PUBLISH ITEM=Publicar ítem
PUBLISHED=Publicado
PUBLISHED AND IS=Publicado y es
PUBLISHED, BUT HAS=Publicado, pero ha
PUBLISHED, BUT IS=Publicado, pero está
PUBLISHER=Publicador
PUBLISHING=Publicando
PUBLISHING INFO=Publicando información
QUICK TIP=Truco Rápido
RIGHT=Derecha
REFRESH FILES=Actualizar archivos
REGISTER=Registrar
REGISTERED=Registrado
RELATED LINKS=Enlaces relacionados
REMEMBER TO RENAME HTACCESS.TXT TO .HTACCESS=Acuérdate de renombrar el archivo htaccess.txt a .htaccess
REMIND=Recordar
REORDER=Reordenar
RESET=Restablecer
RESOURCE NOT FOUND=Joomla! no pudo localizar el estado del recurso
RESTORE=Restaurar
RESULTS=Resultados
RESULTS OF=Resultados %s - %s de %s
RETURN TO SITE HOME PAGE=Regresar a la página de inicio
SAVE=Guardar
SAVE ORDER=Guardar Orden
SEARCH=Buscar
SECONDS=Segundos
SECTION=Sección
SECURITY=Seguridad
SELECT CLIENT=Selecciona un cliente
SELECT A CATEGORY=Selecciona una categoría
SELECT A MENU=Selecciona un menú
SELECT AUTHOR=Selecciona un autor
SELECT AN ITEM TO=Selecciona el ítem al que aplicar una acción:
SELECT AN ITEM TO DELETE=Selecciona un ítem a borrar
SELECT AN ITEM TO EDIT=Selecciona un ítem a editar
SELECT AN ITEM TO MOVE=Selecciona un ítem a mover
SELECT AN ITEM TO PUBLISH=Selecciona un ítem a publicar
SELECT AN ITEM TO UNPUBLISH=Selecciona un ítem a despublicar
SELECT CATEGORY=Selecciona la categoría
SELECT FROM LIST=Selecciona desde la lista
SELECT IMAGE=Selecciona la imagen
SELECT ITEM=Selecciona el ítem
SELECT SECTION=Selecciona la sección
SELECT STATE=Selecciona el estado
SERVER OFFSET=Servidor fuera de línea
SESSION_EXPIRED=Su sesión ha caducado, vuelva a loguearse otra vez
SETTINGS=Configuraciones
SHOW=Mostrar
SHOW PAGE TITLE=Mostrar el título de la página
SHOW/HIDE THE PAGES TITLE=Mostrar/Ocultar el título de la página
SITE=Sitio
SITE FILES=Archivos del sitio
SOURCE=Origen
SPECIAL=Especial
SQL ERROR=Error SQL.
START=Inicio
START PUBLISHING=Iniciar publicación
START: ALWAYS=Start: Siempre
STATE=Estado
STORE FAILED=Almacenamiento fallido
SUBJECT=Asunto
SUCCESS=Éxito
SUCCESSFUL=Exitósamente
SUCCESSFULLY CREATED=Creado con éxito
SUCCESSFULLY SAVED=Guardado con éxito
SUCCESSFULLY SAVED CHANGES=Cambios guardados con éxito
SUPER ADMINISTRATOR=Super Administrador
SUPPORT=Soporte
SYNDICATE=Sindicación
TASK=Tarea
TELEPHONE=Teléfono
TEMPLATE=Plantilla
TEMPLATE NOT FOUND=Plantilla %s no encontrada
TEMPLATES=Plantillas
TEXT=Texto
THE FILE MUST BE=El archivo debe estar
THE ITEM=El artículo
THE MODULE=El módulo
THIS WILL COPY THE CATEGORIES LISTED=Esto copiará las categorías listadas
TIME ZONE FOR THIS USER=Zona horaria para este usuario
TIPTITLEFIELD=Título de tu información
TITLE=Título
TITLE ALIAS=Alias del título
TO=hacia
TOOLTIP=Nota
TOOLS=Herramientas
TOP=Superior
TRASH=Papelera
TRASHED CONTENT=Artículos en la papelera
TRASHED MENU ITEMS=Items de menú en la papelera
TRAWL=Rastrear
TYPE=Tipo
UNABLE TO CONNECT TO DATABASE:=Imposible conectar a la base de datos:
UNABLE TO LOAD DATABASE DRIVER:=Imposible cargar el controlador de la base de datos:
UNABLE TO REMOVE LANGUAGE DIRECTORY=No pudedo eliminiar el directorio del idioma espacificado.
UNABLE TO REMOVE THE COMPONENT ADMIN DIRECTORY=No es posible eliminar el componente del directorio de administrador
UNABLE TO REMOVE THE COMPONENT SITE DIRECTORY=No es posible eliminar el componente del directorio del sitio
UNKNOWN METHOD $MODEL::$METHOD() WAS NOT FOUND=Método desconocido $model::$method() no encontrado
UNPUBLISH=Despublicar
UNPUBLISH ITEM=Despublicar ítem
UNPUBLISHED=Despublicado
UNWRITABLE=No escribible
UP=Arriba
UPLOAD=Subir
UPLOAD A FILE=Subir un Archivo
UPLOAD OF=Subida desde
UPLOAD OF IMAGE FAILED=Subida desde %s fallida
UPLOAD OF IMAGE SUCCESSFUL=Subida dede %s hacia %s con éxito
URL=URL
USE DEFAULT=Usa el valor predeterminado
USE GLOBAL=Usa el valor global
USER=Usuario
USERNAME=Nombre de usuario
VALIDALPHANOSPACES=Por favor, el archivo debe contener solo caracteres alfanuméricos y sin espacios.
VALIDDELETEITEMS=¿Estás seguro de que quieres borrar los items seleccionados?
VALIDUSERPASS=Usuario y/o contraseña incorrecto, por favor, inténtalo de nuevo
VALIDUSERPASSACCESS=Nombre de usuario, contraseña o nivel de acceso incorrecto. Por favor, inténtalo otra vez
VERSION=Versión
VIEW=Ver
VIEW ALL=Ver Todo
VISIBLE=Visible.
VOTE=Voto
WARNFS_ERR01=Advertencia - no se ha podido cambiar los permisos de archivos!
WARNFS_ERR02=Advertencia - no se ha podido mover el archivo!
WARNFS_ERR03=Error en la subida, el directorio no es escribible
WARNFS_ERR04=Error en la subida, el directorio no existe
WARNING=Advertencia
WARNJAVASCRIPT=¡Advertencia! JavaScript debe estar habilitado para un correcto funcionamiento de la Administración
WEB=Web
WEBLINK=Enlace web
WEB LINKS=Enlaces Web
WEBLINK ITEMS=Items de enlaces web
WEBLINK CATEGORIES=Categorías de Enlaces web
WELCOME TO JOOMLA!=¡Bienvenido a Joomla!
WIDTH=Ancho
WRITABLE=Escribible
YES=
YOU MUST SELECT A CATEGORY=Debes seleccionar una categoría
YOU MUST SELECT A SECTION=Debes seleccionar una sección