git-svn-id: https://192.168.0.254/svn/Proyectos.FundacionLQDVI_WebCongresos/trunk@2 94ccb1af-fd9d-d947-8d90-7f70ea60afc8
334 lines
16 KiB
INI
334 lines
16 KiB
INI
# $Id: ca-ES.ini 12073 2009-06-28 23:11:35Z dverger $
|
|
|
|
# Joomla! Catalan Translation
|
|
# Copyright (C) 2005 - 2009 Open Source Matters. All rights reserved.
|
|
|
|
# Copyright (C) Translation 2008 - 2009 Catalan Joomla Translation Team - joomla.cat
|
|
|
|
# license http://www.gnu.org/licenses/gpl-2.0.html GNU/GPL, see LICENSE.php
|
|
|
|
|
|
# Note : All ini files need to be saved as UTF-8
|
|
|
|
|
|
DATE_FORMAT_LC=%A, %e de %B de %Y
|
|
DATE_FORMAT_LC1=%A, %e de %B de %Y
|
|
DATE_FORMAT_LC2=%A, %e de %B de %Y %H:%M
|
|
DATE_FORMAT_LC3=%e de %B de %Y
|
|
DATE_FORMAT_LC4=%d.%m.%y
|
|
DATE_FORMAT_JS1=y-m-d
|
|
%Y-%M-%D=%Y-%m-%d
|
|
%A, %B %E=%A, %e de %B
|
|
|
|
# Months
|
|
|
|
JANUARY_SHORT=gen.
|
|
JANUARY=gener
|
|
FEBRUARY_SHORT=febr.
|
|
FEBRUARY=febrer
|
|
MARCH_SHORT=març
|
|
MARCH=març
|
|
APRIL_SHORT=abr.
|
|
APRIL=abril
|
|
MAY_SHORT=maig
|
|
MAY=maig
|
|
JUNE_SHORT=juny
|
|
JUNE=juny
|
|
JULY_SHORT=jul.
|
|
JULY=juliol
|
|
AUGUST_SHORT=ag.
|
|
AUGUST=agost
|
|
SEPTEMBER_SHORT=set.
|
|
SEPTEMBER=setembre
|
|
OCTOBER_SHORT=oct.
|
|
OCTOBER=octubre
|
|
NOVEMBER_SHORT=nov.
|
|
NOVEMBER=novembre
|
|
DECEMBER_SHORT=des.
|
|
DECEMBER=desembre
|
|
|
|
#Days of the Week
|
|
SAT=ds.
|
|
SATURDAY=dissabte
|
|
SUN=dg.
|
|
SUNDAY=diumenge
|
|
MON=dl.
|
|
MONDAY=dilluns
|
|
TUE=dt.
|
|
TUESDAY=dimarts
|
|
WED=dc.
|
|
WEDNESDAY=dimecres
|
|
THU=dj.
|
|
THURSDAY=dijous
|
|
FRI=dv.
|
|
FRIDAY=divendres
|
|
#Other Calendar
|
|
(TODAY)=(Avui)
|
|
(SHIFT-)CLICK OR DRAG TO CHANGE VALUE=Feu (Majúscules-)clic o arrossegueu per a canviar el valor.
|
|
ABOUT THE CALENDAR=Quant al calendari
|
|
DISPLAY %S FIRST=Mostra %s primer
|
|
DRAG TO MOVE=Arrossegueu per a moure
|
|
GO TODAY=Vés a avui
|
|
NEXT MONTH (HOLD FOR MENU)=Feu clic per a anar al mes següent. Feu clic i manteniu per a veure una llista dels mesos.
|
|
NEXT YEAR (HOLD FOR MENU)=Feu clic per a anar a l'any següent. Feu clic i manteniu per a veure una llista dels anys.
|
|
PREV. MONTH (HOLD FOR MENU)=Feu clic per a anar al mes anterior. Feu clic i manteniu per a veure una llista dels mesos.
|
|
PREV. YEAR (HOLD FOR MENU)=Feu clic per a anar a l'any anterior. Feu clic i manteniu per a veure una llista dels anys.
|
|
SELECT DATE=Seleccioneu una data
|
|
TIME=Hora
|
|
TIME:=Hora:
|
|
CLOSE=Tanca
|
|
TODAY=Avui
|
|
WK=setm.
|
|
|
|
|
|
# Time Zones
|
|
|
|
(UTC -12:00) INTERNATIONAL DATE LINE WEST=(UTC -12:00) Línia Internacional de Data Oest
|
|
(UTC -11:00) MIDWAY ISLAND, SAMOA=(UTC -11:00) Illa de Midway, Samoa
|
|
(UTC -10:00) HAWAII=(UTC -10:00) Hawaii
|
|
(UTC -09:30) TAIOHAE, MARQUESAS ISLANDS=(UTC -09:30) Taiohae, Illes Marqueses
|
|
(UTC -09:00) ALASKA=(UTC -09:00) Alaska
|
|
(UTC -08:00) PACIFIC TIME (US & CANADA)=(UTC -08:00) Hora del Pacífic (EUA i Canadà)
|
|
(UTC -07:00) MOUNTAIN TIME (US & CANADA)=(UTC -07:00) Hora de les Muntanyes Rocalloses (EUA i Canadà)
|
|
(UTC -06:00) CENTRAL TIME (US & CANADA), MEXICO CITY=(UTC -06:00) Hora del Centre (EUA i Canadà), Ciutat de Mèxic
|
|
(UTC -05:00) EASTERN TIME (US & CANADA), BOGOTA, LIMA=(UTC -05:00) Hora de l'Est (EUA i Canadà), Bogotà, Lima
|
|
(UTC -04:30) VENEZUELA=(UTC -04:30) Veneçuela
|
|
(UTC -04:00) ATLANTIC TIME (CANADA), CARACAS, LA PAZ=(UTC -04:00) Hora de l'Atlàntic (Canadà), Caracas, La Paz
|
|
(UTC -03:30) ST. JOHN'S, NEWFOUNDLAND, LABRADOR=(UTC -03:30) St. John's, Terranova i Labrador
|
|
(UTC -03:00) BRAZIL, BUENOS AIRES, GEORGETOWN=(UTC -03:00) Brasil, Buenos Aires, Georgetown
|
|
(UTC -02:00) MID-ATLANTIC=(UTC -02:00) Atlàntic Mitjà
|
|
(UTC -01:00) AZORES, CAPE VERDE ISLANDS=(UTC -01:00) Açores, Illes Cap Verd
|
|
(UTC 00:00) WESTERN EUROPE TIME, LONDON, LISBON, CASABLANCA=(UTC 00:00) Hora d'Europa occidental, Londres, Lisboa, Casablanca
|
|
(UTC +01:00) AMSTERDAM, BERLIN, BRUSSELS, COPENHAGEN, MADRID, PARIS=(UTC +01:00) Amsterdam, Barcelona, Berlín, Brussel·les, Copenhaguen, Madrid, París
|
|
(UTC +02:00) ISTANBUL, JERUSALEM, KALININGRAD, SOUTH AFRICA=(UTC +02:00) Istanbul, Jerusalem, Kaliningrad, Sud-àfrica
|
|
(UTC +03:00) BAGHDAD, RIYADH, MOSCOW, ST. PETERSBURG=(UTC +03:00) Bagdad, Al-Riyad, Moscou, Sant Petersburg
|
|
(UTC +03:30) TEHRAN=(UTC +03:30) Teheran
|
|
(UTC +04:00) ABU DHABI, MUSCAT, BAKU, TBILISI=(UTC +04:00) Abu Zaby, Masqat, Bakú, Tbilisi
|
|
(UTC +04:30) KABUL=(UTC +04:30) Kabul
|
|
(UTC +05:00) EKATERINBURG, ISLAMABAD, KARACHI, TASHKENT=(UTC +05:00) Ekaterinburg, Islamabad, Karachi, Taixkent
|
|
(UTC +05:30) BOMBAY, CALCUTTA, MADRAS, NEW DELHI, COLOMBO=(UTC +05:30) Bombai, Calcuta, Madràs, Nova Delhi, Colombo
|
|
(UTC +05:45) KATHMANDU=(UTC +05:45) Kàtmandu
|
|
(UTC +06:00) ALMATY, DHAKA=(UTC +06:00) Almati, Dhaka
|
|
(UTC +06:30) YAGOON=(UTC +06:30) Yangon
|
|
(UTC +07:00) BANGKOK, HANOI, JAKARTA=(UTC +07:00) Bangkok, Hanoi, Jakarta
|
|
(UTC +08:00) BEIJING, PERTH, SINGAPORE, HONG KONG=(UTC +08:00) Pequín, Perth, Singapur, Hong Kong
|
|
(UTC +08:00) WESTERN AUSTRALIA=(UTC +08:00) Australia Occidental
|
|
(UTC +09:00) TOKYO, SEOUL, OSAKA, SAPPORO, YAKUTSK=(UTC +09:00) Tòquio, Seül, Osaka, Sapporo, Iakutsk
|
|
(UTC +09:30) ADELAIDE, DARWIN, YAKUTSK=(UTC +09:30) Adelaida, Darwin, Iakutsk
|
|
(UTC +10:00) EASTERN AUSTRALIA, GUAM, VLADIVOSTOK=(UTC +10:00) Austràlia oriental, Guam, Vladivostok
|
|
(UTC +10:30) LORD HOWE ISLAND (AUSTRALIA)=(UTC +10:30) Illa Lord Howe (Austràlia)
|
|
(UTC +11:00) MAGADAN, SOLOMON ISLANDS, NEW CALEDONIA=(UTC +11:00) Magadan, Illes Solomó, Nova Caledònia
|
|
(UTC +11:30) NORFOLK ISLAND=(UTC +11:30) Illa de Norfolk
|
|
(UTC +12:00) AUCKLAND, WELLINGTON, FIJI, KAMCHATKA=(UTC +12:00) Auckland, Wellington, Fiji, Kamtxatka
|
|
(UTC +12:45) CHATHAM ISLAND=(UTC +12:45) Illes Chatham
|
|
(UTC +13:00) TONGA=(UTC +13:00) Tonga
|
|
(UTC +14:00) KIRIBATI=(UTC +14:00) Kiribati
|
|
|
|
# Mailer Codes
|
|
PHPMAILER_PROVIDE_ADDRESS=Heu de proporcionar almenys una adreça electrònica de destinatari.
|
|
PHPMAILER_MAILER_IS_NOT_SUPPORTED=El programa de correu no és suportat.
|
|
PHPMAILER_EXECUTE=No s'ha pogut executar:
|
|
PHPMAILER_INSTANTIATE=No s'ha pogut instanciar la funció de correu.
|
|
PHPMAILER_AUTHENTICATE=S'ha produït un error d'SMTP! No s'ha pogut autenticar.
|
|
PHPMAILER_FROM_FAILED=La següent adreça remitent ha fallat:
|
|
PHPMAILER_RECIPIENTS_FAILED=S'ha produït un error d'SMTP! Els següents destinataris han fallat:
|
|
PHPMAILER_DATA_NOT_ACCEPTED=S'ha produït un error d'SMTP! No s'han acceptat les dades.
|
|
PHPMAILER_CONNECT_HOST=S'ha produït un error d'SMTP! No s'ha pogut connectar a l'amfitrió SMTP.
|
|
PHPMAILER_FILE_ACCESS=No s'ha pogut accedir al fitxer:
|
|
PHPMAILER_FILE_OPEN=No s'ha pogut obrir el fitxer:
|
|
PHPMAILER_ENCODING=Codificació desconeguda:
|
|
|
|
<=<
|
|
>=>
|
|
A USER SUBMITTED=Un usuari ha tramès
|
|
ACCESS DENIED=Accés denegat!
|
|
ACCESS FORBIDDEN=Accés prohibit!
|
|
ADMINISTRATOR=administrador
|
|
ALERTNOTAUTH=No esteu autoritzat a visualitzar aquest recurs.
|
|
ALL=Tots
|
|
AN ERROR HAS OCCURED=S'ha produït un error
|
|
AN ERROR HAS OCCURRED WHILE PROCESSING YOUR REQUEST.=S'ha produït un error mentre es processava la vostra sol·licitud.
|
|
AN OUT-OF-DATE BOOKMARK/FAVOURITE=un <strong>enllaç preferit obsolet</strong>
|
|
APPLY=Aplica
|
|
ARCHIVE=Arxiva
|
|
ARCHIVED=Arxivat
|
|
ARE YOU SURE YOU WANT TO DELETE SELECTED ITEMS.=Esteu segur que voleu eliminar els elements seleccionats?
|
|
A SEARCH ENGINE THAT HAS AN OUT-OF-DATE LISTING FOR THIS SITE=un motor de cerca que té una <strong>llista obsoleta per a aquest lloc</strong>
|
|
A MIS-TYPED ADDRESS=una <strong>adreça mal escrita</strong>
|
|
ATTENTION OPEN IN A NEW WINDOW=Atenció: s'obre en una nova finestra.
|
|
BACK=[ Enrere ]
|
|
BANNER=Bàner
|
|
CACHE DIRECTORY UNWRITABLE=No es pot escriure al directori de memòria cau
|
|
CANCEL=Cancel·la
|
|
CANNOT FIND SOURCE FILE=No es pot trobar el fitxer font
|
|
CATEGORY=Categoria
|
|
CENTER=Centre
|
|
CHECKED OUT=No verificat
|
|
CLICK TO SORT THIS COLUMN=Feu clic per a ordenar per aquesta columna
|
|
CLOAKING=Aquesta adreça electrònica s'està protegint contra robots de correu brossa. Necessiteu que el JavaScript estigui habilitat per a mostrar-la
|
|
CLOSE WINDOW=Tanca la finestra
|
|
COMPONENT NOT FOUND=No s'ha trobat el component
|
|
CONTACT=Contacte
|
|
CONTRIBUTED BY=Contribuït per
|
|
COPY FAILED=La còpia ha fallat
|
|
DELETE=Elimina
|
|
DESCBEINGEDITTED=En aquests moments un altre editor o administrador està editant %s %s
|
|
DESCNEWITEMSFIRST=Els nous ítems van per defecte a la primera posició. L'ordre es pot canviar després de desar l'ítem.
|
|
DESCNEWITEMSLAST=Els nous ítems van per defecte a la darrera posició. L'ordre es pot canviar després de desar l'ítem.
|
|
DIRECTORY UNWRITABLE=No es pot escriure al directori
|
|
E_LOGIN_AUTHENTICATE=El nom d'usuari i la contrasenya no coincideixen o bé encara no teniu un compte.
|
|
E_NOLOGIN_BLOCKED=S'ha denegat l'inici de sessió! O bé el vostre compte ha estat bloquejat o bé encara no l'heu activat. No heu rebut el correu electrònic d'activació i seguit l'enllaç de validació?
|
|
EDIT=edita
|
|
EDIT CSS=Edita els CSS
|
|
EDIT HTML=Edita l'HTML
|
|
END=Final
|
|
ERROR=Error
|
|
ERROR LOADING FEED DATA=S'ha produït un error en carregar dades del canal.
|
|
ERROR LOADING MODULES=S'ha produït un error en carregar els mòduls:
|
|
ERRORXMLSETUP=No s'han trobat fitxers xml a la carpeta d'instal·lació.
|
|
FAILED TO SET LDAP_OPT_REFERRALS OPTION=no s'ha pogut establir l'opció <code>LDAP_OPT_REFERRALS</code>
|
|
FAILED TO SET LDAP PROTOCOL V3=no s'ha pogut establir el <code>Protocol LDAP V3</code>
|
|
FIRST=primer
|
|
GENERATED=Generat
|
|
GO TO THE HOME PAGE=Vés a la pàgina inicial
|
|
HAS BEEN JUST SUBMITTED BY USER=acaba de ser tramès per l'usuari
|
|
HANDLER NOT DEFINED FOR TYPE=El gestor no està definit per al tipus
|
|
HOME=Inici
|
|
HOME PAGE=Pàgina inicial
|
|
ICON_SEP=|
|
|
IF DIFFICULTIES PERSIST, PLEASE CONTACT THE SYSTEM ADMINISTRATOR OF THIS SITE.=Si continuen les dificultats contacteu l'administrador de sistemes d'aquest lloc.
|
|
IMAGE=Imatge
|
|
ITEMS=ítems
|
|
JOOMLA WARNING=<font color="red">Avís del Joomla!</font>
|
|
JPAGE_CURRENT_OF_TOTAL=Pàgina %s de %s
|
|
LAST=darrer
|
|
LAST UPDATED=Darrera actualització
|
|
LAST_UPDATED2=Darrera actualització de %s
|
|
LDAP_START_TLS FAILED=ha fallat l'ldap_start_tls
|
|
LEFT=Esquerra
|
|
LIBRARY=Biblioteca
|
|
LINK IS MISSING=Manca l'enllaç
|
|
LOCAL=Local
|
|
LOGIN=Connexió
|
|
LOGIN_BLOCKED=La vostra connexió ha estat bloquejada. Si us plau contacteu amb l'administrador.
|
|
LOGIN_INCOMPLETE=Si us plau completeu els camps de nom d'usuari i contrasenya.
|
|
LOGIN_INCORRECT=S'ha introduït un nom d'usuari o contrasenya incorrecte.
|
|
LOGIN_SUCCESS=Heu iniciat sessió correctament.
|
|
LOGOUT_SUCCESS=Heu finalitzat la sessió correctament.
|
|
MAIL_FUNCTION_DISABLED=S'ha inhabilitat la funció mail() i no s'ha pogut enviar el correu.
|
|
MAIL_MSG=Si us plau no respongueu a aquest missatge ja que s'ha generat automàticament i només té el propòsit d'informar.
|
|
MAIL_MSG_ADMIN=Hola %s,\n\n\nUn usuari ha enviat %s:\n [ %s ]\nacaba de ser tramès per l'usuari:\n [ %s ]\nper a %s.\n\n\n\nSi us plau aneu a %s/%s per a visualitzar i aprovar aquest %s.
|
|
MESSAGE=Missatge
|
|
METHOD=Mètode
|
|
METHOD NOT FOUND:=No s'ha trobat el mètode:
|
|
MODULE=Mòdul
|
|
MONTH=Mes
|
|
MORE ARTICLES...=Més articles...
|
|
MUST CONTAIN A TITLE=El vostre %s ha de contenir un títol.
|
|
MUST HAVE A NAME=El vostre %s ha de tenir un nom.
|
|
NEW=Nou
|
|
NEW WINDOW WITH BROWSER NAVIGATION=Nova finestra amb funcionalitat de navegació
|
|
NEW WINDOW WITHOUT BROWSER NAVIGATION=Nova finestra sense funcionalitat de navegació
|
|
NEXT=Següent
|
|
NO SORTING=Sense ordre
|
|
NONE=Cap
|
|
NOT AUTHORISED=Sense autorització!
|
|
NOT_EXIST=La pàgina que proveu d'accedir no existeix.<br />Si us plau seleccioneu una pàgina del menú principal.
|
|
NOT FOUND=no s'ha trobat
|
|
NOTICE=Anunci
|
|
NUM=#
|
|
OF=de
|
|
PAGE COULD NOT BE FOUND=No s'ha pogut trobar la pàgina.
|
|
PAGEBREAK=Salt de pàgina
|
|
PATH IS NOT A FOLDER=No és una carpeta el camí:
|
|
PARAMADMINLANGUAGE=Idioma per defecte per al backend d'administrador
|
|
PARAMLANGUAGE=Idioma per defecte per al frontal del lloc
|
|
PASSWORD=Contrasenya
|
|
PAGE=Pàgina
|
|
PARENT WINDOW WITH BROWSER NAVIGATION=Finestra pare amb funcionalitat de navegació
|
|
PLEASE ENTER A USER NAME.=Si us plau introduïu un nom d'usuari:
|
|
PLEASE ENTER A VALID E-MAIL ADDRESS.=Si us plau introduïu una adreça electrònica vàlida:
|
|
PLEASE ENTER YOUR NAME.=Si us plau introduïu el vostre nom:
|
|
PLEASE GO TO=Si us plau aneu a
|
|
#Si la variable no funciona per al vostre idioma empreu la línia següent
|
|
# PLEASE MAKE A SELECTION FROM THE LIST TO=Si us plau feu una selecció de la llista
|
|
#en lloc de
|
|
PLEASE MAKE A SELECTION FROM THE LIST TO=Si us plau feu una selecció de la llista per a aplicar l'acció %s
|
|
PLEASE SELECT A NEWS STORY TO=Si us plau seleccioneu una notícia per a aplicar l'acció
|
|
PLEASE SELECT AN ITEM FROM THE LIST TO=Si us plau seleccioneu un ítem de la llista per a aplicar l'acció
|
|
PLEASE TRY ONE OF THE FOLLOWING PAGES:=Si us plau proveu una de les pàgines següents:
|
|
POWERED BY=Funciona amb
|
|
PREV=Anterior
|
|
PREVIEW=Previsualitza
|
|
PRINT=Imprimeix
|
|
PUBLIC=Públic
|
|
PUBLISH=Publica
|
|
PUBLISHED=Publicat
|
|
READMORE=Llegiu-ne més
|
|
READ MORE...=Llegiu-ne més...
|
|
REGISTERED=Registrat
|
|
REMEMBER ME=Recorda'm
|
|
RESOURCE NOT FOUND=No s'ha trobat el recurs
|
|
RESULTS=Resultats
|
|
RESULTS OF=Resultats %s - %s de %s
|
|
RIGHT=Dreta
|
|
SAVE=Desa
|
|
SECTION=Secció
|
|
SELECT A CATEGORY=Seleccioneu una categoria
|
|
SELECT A SECTION=Seleccioneu una secció
|
|
SELECT EDITOR=Seleccioneu un editor
|
|
SELECT LANGUAGE=Seleccioneu un idioma
|
|
SESSION_EXPIRED=La vostra sessió ha vençut. Si us plau torneu-la a iniciar.
|
|
SORT ASCENDING=Ordenament en sentit ascendent
|
|
SORT DESCENDING=Ordenament en sentit descendent
|
|
SPECIAL=Especial
|
|
START=Inicia
|
|
STORE FAILED=Ha fallat l'emmagatzemament
|
|
SUBURB=Població
|
|
TASK=Tasca
|
|
TEMPLATE_WARN=No s'ha trobat el fitxer de plantilla! Se cercava la plantilla: %s
|
|
THE MEMCACHE EXTENSION IS NOT AVAILABLE=L'extensió <abbr title="memòria cau d'objectes">memcache</abbr> no és disponible
|
|
THE APC EXTENSION IS NOT AVAILABLE=L'extensió <abbr title="memòria cau PHP alternativa">APC</abbr> no és disponible
|
|
THE EACCELERATOR EXTENSION IS NOT AVAILABLE=L'extensió <dfn title="Optimitzador de memòria cau de contingut dinàmic i accelerador PHP lliure i de codi font obert.">eAccelerator</dfn> no és disponible
|
|
THE ITEM=L'article
|
|
THERE ARE NO PARAMETERS FOR THIS ITEM=No hi ha paràmetres per a aquest ítem.
|
|
THE REQUESTED RESOURCE WAS NOT FOUND=No s'ha trobat el recurs sol·licitat.
|
|
TO VIEW AND APPROVE THIS=per a visualitzar i aprovar això
|
|
TIME ZONE=Zona horària
|
|
UNABLE TO ROUTE REQUEST=No es pot encaminar la sol·licitud
|
|
UNABLE TO LOAD DATABASE DRIVER:=No es pot carregar el controlador de la base de dades:
|
|
UNABLE TO CONNECT TO THE DATABASE:=No es pot connectar a la base de dades:
|
|
UNARCHIVE=Recupera de l'arxiu
|
|
UNKNOWN=Desconegut
|
|
UNPUBLISH=Retira
|
|
UNPUBLISHED=Retirat
|
|
UNWRITABLE=No es pot escriure
|
|
UPLOAD IMAGE=Penja una imatge
|
|
USER SUBMITTED=Tramès per un usuari
|
|
USERNAME=Nom d'usuari
|
|
VALID_AZ09=Si us plau introduïu un %s vàlid. Sense espais, amb almenys %d caràcters i que contingui <strong>només</strong> lletres i nombres.
|
|
VIEW ALL=Mostra'ls tots
|
|
VIEW NOT FOUND [NAME, TYPE, PREFIX]:=No s'ha trobat la visualització [nom, tipus, prefix]:
|
|
WARNING=Avís
|
|
WARNINSTALL=Per a la vostra seguretat elimineu completament el directori d'instal·lació incloent tots els fitxers i subcarpetes. Llavors refresqueu aquesta pàgina.
|
|
WARNNAMETRYAGAIN=Ja hi ha un %s amb aquest nom. Torneu-ho a provar.
|
|
WARNFS_ERR01=Avís! - No s'han pogut canviar els permisos del fitxer.
|
|
WARNFS_ERR02=Avís! - No s'ha pogut moure el fitxer.
|
|
WARNFS_ERR03=La càrrega ha fallat. No es pot escriure al directori.
|
|
WARNFS_ERR04=La càrrega ha fallat. El directori no existeix.
|
|
WARNMOSUSER=S'ha produït un error, mosUser::setLastVisit no pot cridar un mètode estàticament sense ID
|
|
WARNREG_EMAIL_INUSE=Aquesta adreça electrònica ja està registrada. Si heu oblidat la contrasenya feu clic a <strong>Heu oblidat la contrasenya</strong> i s'enviarà una nova contrasenya.
|
|
WARNREG_INUSE=Aquest nom d'usuari/contrasenya ja s'està utilitzant. Si us plau proveu-ne un altre.
|
|
WARNREG_MAIL=Si us plau introduïu una adreça electrònica vàlida.
|
|
WARNSUPERADMINCREATE=No podeu crear un usuari amb aquest nivell de grup d'usuaris. Només els superadministradors tenen aquesta capacitat.
|
|
WEB LINKS=Enllaços web
|
|
WRITABLE=Es pot escriure
|
|
WRITTEN BY=Escrit per
|
|
WYSIWYG EDITOR FOR THIS USER=Editor WYSIWYG per a aquest usuari
|
|
YEAR=Any
|
|
YOU HAVE NO ACCESS TO THIS PAGE=<strong>no teniu accés</strong> a aquesta pàgina
|
|
YOU MAY NOT BE ABLE TO VISIT THIS PAGE BECAUSE OF:=Potser no podeu visitar aquesta pàgina perquè:
|
|
YOU MUST LOGIN FIRST=Primer heu d'iniciar sessió
|
|
YOU NEED TO LOGIN.=Cal que inicieu la sessió.
|
|
YOUR=El vostre
|